Respuesta a la Carta enviada a Thierry Breton por 35 compañías tecnológicas en contra de las patentes trolls en la UE

Irene Asiaín made this Informationsfreiheit request to Generalsekretariat der Europäischen Kommission

Automatic anti-spam measures are in place for this older request. Please let us know if a further response is expected or if you are having trouble responding.

Die Antwort auf diese Anfrage ist lange im Rückstand. Nach gesetzlicher Vorschrift sollte Generalsekretariat der Europäischen Kommission Ihnen inzwischen unter allen Umständen geantwortet haben. (Details). Sie können sich beschweren, indem sie Interne Prüfung beantragen .

Estimado Secretaría General de la Comisión Europea,

Al amparo del derecho de acceso a documentos contemplado en los tratados de la UE, y desarrollado en el Reglamento 1049/2001, solicito los documentos que contienen la siguiente información:

La carta de respuesta a la enviada por 35 compañías tecnológicas a Thierry Breton el 15 de enero de 2020 por parte de Patrick Oliver, de IP2Innovate, con el siguiente título "INDUSTRY CALLS ON NEW COMMISSION TO ISSUE GUIDELINES TO SUPPORT HOMOGENOUS AND EFFECTIVE APPLICATION OF PROPORTIONALITY IN PATENT ENFORCEMENT".

Asimismo, me gustaría acceder a los documentos que se hayan generado a raíz de dicha carta, así como una lista de las reuniones que haya tenido Thierry Breton en el último año con alguna de las siguientes compañías:

1. ACT | The App Association
2. adidas AG
3. ADLON Intelligent Solutions GmbH
4. Airties Wireless Networks
5. Amadeus
6. Andaman7
7. Apple Inc.
8. Bayerische Motoren Werke AG
9. Bury
10. Computer & Communications Industry Association
11. Creo Group Kft
12. Dell
13. DENSO Corporation
14. Deutsche Telekom AG
15. Fair Standards Alliance
16. HP Inc.
17. Infineon Technologies AG
18. Intel
19. IP2Innovate
20. Landis+Gyr AG
21. Microsoft
22. Multispectral Ltd.
23. Nordic Semiconductor ASA
24. Nouss
25. Proximus
26. Sagemcom Broadband
27. Samsung Electronics Co., Ltd
28. Sanofi
29. SAP
30. Sierra Wireless
31. SolidQ
32. Synesthesia
33. TechSigno S.r.l.
34. Telit Communications SpA
35. T-Mobile International Austria
36. u-blox AG
37. Vodafone
38. Volkswagen AG
39. Wyres

Un saludo,

Irene

Generalsekretariat der Europäischen Kommission

Estimado Sra. Asiaín,

Acuso recibo de su solicitud de acceso a documentos.

Desafortunadamente, no ha indicado su dirección postal, que es indispensable para el registro y la tramitación de su solicitud, de acuerdo con los requisitos de procedimiento.

Le ruego nos envíe su dirección postal completa lo antes posible.

A la espera de su respuesta, nos reservamos el derecho a denegar el registro de su solicitud.

Por supuesto, puede utilizar directamente el formulario electrónico para presentar su solicitud:

http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/...

Atentamente,

Access to documents team (RC)
SG.C.1
Transparency

Zitate anzeigen

Mi dirección postal completa es: Pl. de Manuel Becerra, 14, 28028 Madrid, España.

Generalsekretariat der Europäischen Kommission

Your message has been received by the Transparency Unit of the
Secretariat-General of the European Commission.
Requests for public access to documents are treated on the basis of
[1]Regulation (EC) No 1049/2001 of 30 May 2001 regarding public access to
European Parliament, Council and Commission documents.
The Secretariat-General will reply to your request within 15 working days
upon registration of your request and will duly inform you of the
registration of the request (or of any additional information to be
provided in view of its registration and/or treatment).
 
 
L’unité «Transparence» du secrétariat général de la Commission européenne
a bien reçu votre message.
Les demandes d’accès du public aux documents sont traitées sur la base du
[2]règlement (CE) n° 1049/2001 du 30 mai 2001 relatif à l’accès du public
aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.
Le secrétariat général répondra à votre demande dans un délai de 15 jours
ouvrables à compter de la date d’enregistrement de votre demande, et vous
informera de cet enregistrement (ou vous indiquera toute information
supplémentaire à fournir en vue de l'enregistrement et/ou du traitement de
votre demande).
 
 
Ihre Nachricht ist beim Referat „Transparenz“ des Generalsekretariats der
Europäischen Kommission eingegangen.
Anträge auf Zugang zu Dokumenten werden auf der Grundlage der
[3]Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vom 30. Mai 2001 über den Zugang der
Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und
der Kommission behandelt.
Das Generalsekretariat beantwortet Ihre Anfrage innerhalb von
15 Arbeitstagen nach deren Registrierung und wird Sie über die
Registrierung Ihres Antrags (oder die Notwendigkeit weiterer Informationen
im Hinblick auf dessen Registrierung und/oder Bearbeitung) unterrichten.
 
 

References

Visible links
1. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...
2. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...
3. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...

Generalsekretariat der Europäischen Kommission

Estimada Sra. Asiaín,

Gracias por su correo electronico.

Le informamos que ha introducido esta misma solicitud via el formulario electrónico del Registro de documentos de la Comision europea.

Dicha solicitud ha sido registrada bajo la referencia Gestdem 2020/773.

Un cordial saludo,

Access to documents team (cr)
SG.C.1
Transparency

Zitate anzeigen