Stakeholder input to European Union and Japan data flows
Dear Communications Networks, Content and Technology,
Under the right of access to documents in the EU treaties, as developed in Regulation 1049/2001, I am requesting documents (including but not limited to letters, e-mails, reports, meeting notes) containing input or feedback from stakeholders regarding data flows between EU-Japan.
Yours faithfully,
Margarida Silva
KNSM-laan 17
1019 LA, Amsterdam
Netherlands
Dear Sir or Madam,
We hereby acknowledge the receipt of your request for access to documents
sent on 22/05/2024 and registered on 23/05/2024 under the case number
2024/2690.
We will handle your request within 15 working days as of the date of
registration. The time-limit expires on 13/06/2024. We will let you know
if we need to extend this time limit for additional 15 working days.
To find more information on how we process your personal data, please see
[1]the privacy statement.
Yours faithfully,
Secretariat-General - Access to Documents
European Commission
References
Visible links
1. https://ec.europa.eu/info/principles-and...
Hello,
Please find attached a message concerning your request for access to
Commission documents registered under the above case number 2024/2690.
Please acknowledge the receipt of this message by return email.
Kind regards,
European Commission
DG CONNECT — ACCESS TO DOCUMENTS
Rue de la Loi, 51
B-1049 Brussels/Belgium
Dear Communications Networks, Content and Technology,
Thank you for the reply.
Yours faithfully,
Margarida da Silva
Your message has been received by the Transparency Unit of the
Secretariat-General of the European Commission.
Requests for public access to documents are treated on the basis of
[1]Regulation (EC) No 1049/2001 of 30 May 2001 regarding public access to
European Parliament, Council and Commission documents.
The Secretariat-General will reply to your request within 15 working days
upon registration of your request and will duly inform you of the
registration of the request (or of any additional information to be
provided in view of its registration and/or treatment).
L’unité «Transparence» du secrétariat général de la Commission européenne
a bien reçu votre message.
Les demandes d’accès du public aux documents sont traitées sur la base du
[2]règlement (CE) n° 1049/2001 du 30 mai 2001 relatif à l’accès du public
aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.
Le secrétariat général répondra à votre demande dans un délai de 15 jours
ouvrables à compter de la date d’enregistrement de votre demande, et vous
informera de cet enregistrement (ou vous indiquera toute information
supplémentaire à fournir en vue de l'enregistrement et/ou du traitement de
votre demande).
Ihre Nachricht ist beim Referat „Transparenz“ des Generalsekretariats der
Europäischen Kommission eingegangen.
Anträge auf Zugang zu Dokumenten werden auf der Grundlage der
[3]Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vom 30. Mai 2001 über den Zugang der
Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und
der Kommission behandelt.
Das Generalsekretariat beantwortet Ihre Anfrage innerhalb von
15 Arbeitstagen nach deren Registrierung und wird Sie über die
Registrierung Ihres Antrags (oder die Notwendigkeit weiterer Informationen
im Hinblick auf dessen Registrierung und/oder Bearbeitung) unterrichten.
References
Visible links
1. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...
2. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...
3. https://eur-lex.europa.eu/legal-content/...