Esta es la versión HTML de un fichero adjunto a una solicitud de acceso a la información 'Interpretation of EU LAW EC2201/2003 through European Court of Justice and SJ - DIR G JLS Team'.


Ref. Ares(2015)4701495 - 30/10/2015
COMMISSION EUROPÉENNE 
 
 
SERVICE JURIDIQUE 
     
Bruxelles, le 4 décembre 2001 
JUR(2001)6940  
  
TRES URGENT 
 
NOTE A L’ATTENTION DE M.PETITE 
 
 
Objet: 
Convention du Conseil de l'Europe concernant les contacts avec les enfants - 
Réunion du comité directeur (CDCJ) du Conseil de l'Europe du 4 au 7 
décembre 

Il nous semble opportun de porter à votre connaissance les difficultés que suscite l’exercice des 
compétences communautaires externes dans ce dossier, afin que vous puissiez avoir un contact au 
niveau le plus élevé.  
Procédure 
1. 
Des travaux sont en cours depuis plus de deux ans au sein du Conseil de l’Europe en vue 
d’une convention concernant les contacts avec les enfants.  
2. 
La DG JAI a été informée dès l’été 2000 d’une compétence communautaire externe 
partielle, en raison du règlement « Bruxelles II », d’une part, et des propositions de 
règlements COMM et FR concernant respectivement la compétence et la reconnaissance des 
jugements en matière parentale et le droit de visite des enfants, d’autre part. 
3. 
Consulté formellement le 3 septembre 2001 par la DG JAI  sur l’existence d’une telle 
compétence communautaire externe, le Service juridique a clairement répondu par 
l’affirmative par note JUR(2001)6839 du 24 septembre, invitant la DG JAI à solliciter un 
mandat du Conseil. Dans cette première note, le Service Juridique indiquait d’ores et déjà 
les amendements qu’il était indispensable d’apporter à la convention (clause d’adhésion, 
clause de déconnexion, procédure d’amendement de la convention).La DG JAI a confirmé 
 
  
  
 
 
 
This note is intended solely for the person to whom it is addressed.  It may contain privileged 
and confidential information.  If you are not the intended recipient you must not read, copy, 
distribute or discuss or take any action in reliance on it.  If you have received this note in error, 
please notify me or my secretary as soon as possible on the above telephone or fax number or 
e-mail address. 


son intention de ne PAS demander de mandat par note du 1er octobre, auquel le SJ a 
répondu par note JUR(2001)6870 du 11 octobre, en insistant sur l’exercice des compétences 
communautaires. 
4. 
Le GICE a été saisi de cette difficulté. Lors de sa réunion du 13 novembre, en présence de 
plusieurs représentants de la DG JAI, il a conclu « que des directives de négociation 
s’imposent dès lors qu’existe une compétence communautaire exclusive (….) et qu’à ce 
titre, la Commission devait demander un mandat en cas de compétence communautaire liée 
au règlement « Bruxelles I ». Au cas où une DG estime qu’il n’est pas opportun de 
demander des directives de négociation, elle saisit le Collège de sa position qui sera 
soumise à l’arbitrage politique de ce dernier. »
 Malgré la précision de ces instructions, la 
DG JAI n’a pas saisi le collège d’une telle position. Il en résulte qu’à ce jour, la 
Commission est présente à Strasbourg, sans mandat, et sans position du Collège, pour 
négocier un instrument qui affecte les règles communes, sur la simple base d’une 
« coordination » informelle sur place. 
Le fond 
5. 
Par mail du 8 novembre, la DG JAI, en même temps qu’elle confirmait son intention de ne 
pas demander de mandat et de travailler sur les amendements avec la Présidence, a par 
ailleurs sollicité du Service Juridique des propositions rédactionnelles de modification des 
articles visés dans sa note du 24 septembre (clause de déconnexion, clause d’adhésion, 
procédure d’amendement de la Convention). Le Service Juridique (équipe RELEX et JAI) a 
déféré à cette demande, en se servant à cet effet de clauses existant déjà dans des 
conventions du Conseil de l’Europe (notamment la convention sur la coopération juridique 
dans le domaine des services de l’information, cf annexe 1). En particulier, en ce qui 
concerne la procédure d’amendement, le Service Juridique a proposé que les amendements 
soient adoptés à la majorité des deux tiers des Parties contractantes (y inclus donc la 
Communauté) et non pas par le Comité des Ministres après simple consultation des Parties 
contractantes. Cet amendement avait pour effet de mettre la Communauté sur un pied 
d’égalité avec les autres Parties contractantes en ce qui concerne  l’adoption des 
amendements. 
6. 
La DG JAI a partiellement tenu compte dans ses propositions au Conseil des propositions 
rédactionnelles du Service Juridique. Par contre, en ce qui concerne la procédure 
d’amendement, après avoir « consulté » le Conseil de l’Europe (voir annexe 2), elle a opté 
pour une voie de compromis, à mi-chemin entre le projet figurant dans la convention 
(article 23) et le texte proposé par le Service Juridique. Tout en donnant aux Parties 
contractantes (y inclus donc la Communauté) le droit de voter les amendements envisagés, 
le texte de DJ JAI soumettait ce vote à « l’approbation » (approval) du Comité des 
Ministres, au sein duquel la Communauté n’est pas représentée (voir annexe 3). 
7. 
Les discussions se sont poursuivies au Conseil sans que le Service Juridique en soit 
informé. Ce n’est que le 30 novembre que le SJ a reçu du Conseil (et non de la DG JAI) le 
texte des amendements « préparés par la Présidence et par la Commission » (voir annexe 4). 
Toute modification à la procédure d’amendement de nature à donner à la Communauté le 
rôle qui lui revient à purement et simplement disparu (à l’exception d’un très léger 
changement de nature formelle). Il s’ensuit que la Communauté ne pourra voter sur les 
amendements, puisqu’elle ne sera que consultée et ne participe pas, contrairement aux Etats,  
aux travaux du Comité des Ministres, qui va adopter le texte. Elle pourra donc se voir 
opposer tout amendement avec lequel elle serait en désaccord et qu’elle n’aura pu voter (on 
pourrait même envisager un amendement de la clause de déconnexion dont la Communauté 
bénéficie). Elle ne pourra en outre pas voter sur ses propres demandes d’amendements. 
8. 
Il nous parait impératif que la DG JAI organise sur place avec la Présidence, d’urgence,  
une réunion de coordination en vue d’effectuer les  changements nécessaires. A cet effet, le 
Service Juridique estime que la Communauté devrait proposer comme solution la méthode 


adoptée pour la convention sur la coopération juridique dans le domaine de la société des 
services de l’information (voir article 7 dans l’annexe 4), qui est la solution qui répond le 
mieux aux compétences et au statut de la Communauté. Toute solution qui soumet un 
amendement déjà voté à l’approbation du Comité des Ministres après le vote des 
amendements reproduit les mêmes inconvénients que le texte initial du projet (voir annexe 
5). 
 
 
 
 
 
Copie: 
 
 


Document Outline