Ref. Ares(2019)4742233 - 22/07/2019
Article 4(1Xb)
Artide4(1Xb)
European Commission
Directorate-General Justice and Home Affairs
Unit N2: Immigration and Asylum
Rue de la Loi / Wetstraat 200
B-1049 Brussels
Madrid 7 de noviembre de 2002
Estimado
En relaci6n con el Proyecto uCooperaci6n con las autoridades
marroquies en la lucha contra la inmigraci6n ilegal" con referencia
2001/HLWG/118, me dirijo a Listed para remitirle el ultimo informe de progresos
asi como el Interim Report, conforme a su solicitud.
Atentamente
COOPERACION CON LAS AUTORIDADES MARROQUIES
EN LA LUCHA CONTRA LA INMIGRACION ILEGAL
Proyecto 2001/HLWG/118
INFORME DE PROGRESOS
En relaci6n con el proyecto de cooperaci6n con las autoridades marroquies
en la lucha contra la inmigraci6n ilegal, con referencia 2001/HLWG/l 18
que ha comenzado el dia I de diciembre de 2001, que se desarrollara hasta
el I de diciembre de 2002 y para el que se ha solicitado financiaci6n
comunitaria, se infonna sobre las actividades que se ban desarrollado hasta
la fecha y el resultado obtenido.
- Durante el mes de abril se remiti6 carta oficial a las autoridades
marroquies recabando, una vez mas, la comunicaci6n sobre la
aceptaci6n oficial para llevar a cabo dicho proyecto.
-
Article 4(1)(a), third indent
r--------------- i_uJLdri_d de noviembre de 2002
Article 4(1)(b)
HIGH LEVEL WORKING GROUP
2001
Interim Report
To be sent to:
HLWGDesk
DG JAi/ A/2 LX46 6/162
DG Justice and Home Affairs
European Commission
Rue de la Loi/Wetstraat 200
B-1049 BRUSSELS
ProjectNumber: 2001/HLWG/118
Title:
"Cooperacilln con las autor.idadcs rnarroqufes en la lucha contra la imnigraci6n ile gal"
Implemente d by:
Comisaria General de Extranjerfa y Documentaci6n (Dirccci6n Genera) de la Policia)
Espafta
l. Project aims as described in project application
first indent
2. Expected results as described in project application.
Obtener un nivel de conocimiento y fonnaci6n apropiado del que puedc11 beneficiarse Jos
funcionarios marroquics encargado� del control frontcrizo y la lucha contra la inmigracion
irregular y por ende los Estados miembros de la Uni6n Europea.
Mejorar los habitos en la observaci6n y adquirir destreza en el analisis y estudio de los
documentos.
Detenninar y
diferenciar con precision, los documentos autenticos de aquellos que se han
manipulado o que son frt.cgramente falsos.
Utilizaci6n de los instrumentos apropiados para poder descubrir falsificaciones o verificar
docummtos autenticos.
Evit.ar la concesi6n de visados para portadores de documentos falsos o falsificados.
Reducir el numero de personas que intenten embarcar con documentos falsi.ficados y evitar la
inmigraci6n iITegular.
3. Timeta hie
El periodo de ejecuci6n cs
de 12 meses a partir dcl I de diciembre de 2001.
•
Coimnents:
4. Budget:
a) Amount of EU grant: Un maximo de 370.681,69 €
b) EU ootinancing as a percentage of total eligible costs: El coste total de la operaci6n es
463.352,45 €, siendo la cofinanciaci6n. de la Comisi6n un 80% de la misma, ascendiendo a
370.681,69 €
c) Amendments to b1tdget t> date and information on when these were notified to or
approved by the European Commission:
d) .Exeeutlon of budget to date (%): 0% hasta la fecha.
e) Comments on exec1ttion of the budget:
5. Extent to "'hich project has achieved its aims up to intenn report stage - detailed
description:
Artide 4 (l) (a) first indent
6. Detailed description of problems encountered in implementation of project:
7. Detailed description of how visibility has been afforded to date to EU oofinanclng.
(Attach a copy of all projec:t,.related publications, press articles, etc.):
No sc tiene conocimiento de) segmrniento que se le pueda estar haciendo al proyecto en
Marruecos ..
8. Detailed description of evaluation an monitoring of the project (e.g. inhouse or external
evaluation, quality control system, record--kecping, system for follow-up of project
participants, etc). Note that copies of external evaJuations should be attached to the
final report:
9. Comments on possible synergies/complementarities with other activities implemented at
European, national or sub-national leveJ;
2
f.
Este proyecto poclrfa ser complementario al que la UE tiene previsto realiz-.ar en ese pais,
reterido a la eventual concesi6n de equi pamiento tecnico y material y para cl que se ha
aprobado un presupuesto de 40 millones de E.
10. Description oftlte project's innovative aspects:
- La dotaci6n de equipamienoo para el analisis y det.eccion de docwnentos falsos asi como de
transmision de imagenes, de ultima tecnologfa a un pais que sufre ooa enonne presi6n de
inmigraci6n ilegal en sus fronteras y que podria colaborar en su reduccion.
11. Description of any transnational activities and/or impact of the project:
Artide 4{1)(a) first indent
12. Overall assenment or the project to date:
• Aunque las expectativas de este proyecto son altamente positivas, debido a la falta de
contestaci6n por parte de las autoridades marroqufes, el proyecto no se esta desarrollando con la
fluidez que serfa deseable.
13. Comments on management o( the programme by the European Commission:
3