Ceci est une version HTML d'une pièce jointe de la demande d'accès à l'information 'Echange de courriers avec Gouvernement Belge -'slots' aviation VS pollution'.




Ref. Ares(2022)898960 - 08/02/2022
COMMISSION EUROPÉENNE 
DIRECTION GÉNÉRALE DE LA MOBILITÉ ET DES 
TRANSPORTS 
   
Direction E - Aérien 
E.1 - Politique aérienne 
Bruxelles 
MOVE.DDG2.E.1 
Eric DUMONT 
c/o Dartois 
Parvis Notre-Dame, 11 
1020 Bruxelles, Belgique 
 
 
Par courrier électronique: 
ask+request-10468-
xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx 
 
Monsieur, 
Objet: 
Votre demande d’accès à des documents – GESTDEM 2022/0102 
 
Nous nous référons à votre courrier électronique du 06/01/2022 concernant une demande 
d’accès  à  des  documents,  enregistrée  le  07/01/2022  sous  le  numéro  de  référence 
susmentionné, et à notre lettre pour la prolongation de délai du 26/01/2022. 
Vous demandez l’accès à une lettre que le Ministre belge de la mobilité a écrit, ce début 
2022, à  la  Direction Générale des  Transports de la Commission  européenne  concernant 
les 'vols d'aviation à vide'. 
Votre demande concerne le document suivant:  
  La  lettre  envoyée  par  courrier  électronique  par  le  Vice-Premier  Ministre  et 
Ministre de la Mobilité belge Georges Gilkinet à la Commissaire européenne du 
Transport  Adina-Ioana  Vălean,  datée  le  3  Janvier  2022,  et  concernant  « Règles 
européennes  d'allègement  des  créneaux  horaires  pour  l'aviation  dans  le  contexte 
de la pandémie de COVID-19 » avec le numéro de référence Ares(2021)4725005. 
En  ce  qui  concerne  le  document  ci-dessus,  l’exception  relative  à  la  protection  de  la  vie 
privée  et  de  l’intégrité  de  l’individu  prévue  à  l’article 4,  paragraphe 1,  point b),  du 
règlement (CE) nº 1049/2001  du  Parlement  européen  et  du  Conseil  du  30  mai  2001 
relatif  à  l'accès  du  public  aux  documents  du  Parlement  européen,  du  Conseil  et  de  la 
 
Commission européenne, 1049 Bruxelles, BELGIQUE 
 
      

Commission1 (ci-après le ‘règlement (CE) nº 1049/2001’) rend impossible sa divulgation 
complète, car il contient les données à caractère personnel suivantes: 

les noms et les coordonnées des personnes physiques;  

les signatures manuscrites de personnes physiques;  

d’autres  informations  concernant  des  personnes  physiques  identifiables,  en 
particulier des références aux fonctions des personnes physiques, dans la mesure 
où elles permettraient leur identification. 
 
L’article 4,  paragraphe 1,  point b),  du  règlement  (CE)  nº 1049/2001  dispose  que  «[l]es 
institutions refusent l’accès à un document dans le cas où la divulgation porterait atteinte 
à  la  protection  [...]  de  la  vie  privée  et  de  l’intégrité  de  l’individu,  notamment  en 
conformité  avec  la  législation  communautaire  relative  à  la  protection  des  données  à 
caractère personnel». 
Dans  son  arrêt  dans  l’affaire  C-28/08  P  (Bavarian  Lager)2,  la  Cour  de  justice  a  estimé 
que,  lorsqu’une  demande  d’accès  à  des  documents  contenant  des  données  à  caractère 
personnel  est  présentée,  le  règlement  (CE)  nº 45/2001  du  Parlement  européen  et  du 
Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du 
traitement  des  données  à  caractère  personnel  par  les  institutions  et  organes 
communautaires  et  à  la  libre  circulation  de  ces  données3  [ci-après  le  «règlement  (CE) 
nº 45/2001»] devient pleinement applicable. 
Il convient de noter que, le 11 décembre 2018, le règlement (CE) nº 45/2001 a été abrogé 
par  le  règlement  (UE)  2018/1725  du  Parlement  européen  et  du  Conseil  du  23  octobre 
2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à 
caractère  personnel  par  les  institutions,  organes  et  organismes  de  l’Union  et  à  la  libre 
circulation  de  ces  données,  et  abrogeant  le  règlement  (CE)  nº 45/2001  et  la  décision 
nº 1247/2002/CE4 [ci-après le «règlement (UE) 2018/1725»]. 
Toutefois,  la  jurisprudence  relative  au  règlement  (CE)  nº 45/2001  reste  pertinente  pour 
l’interprétation du règlement (UE) 2018/1725. 
Dans  l’arrêt  susmentionné,  la  Cour  a  indiqué  que  l’article 4,  paragraphe 1,  point b),  du 
règlement  (CE)  nº 1049/2001  «exige  que  l’atteinte  éventuelle  à  la  vie  privée  et  à 
l’intégrité  de  l’individu  soit  toujours  examinée  et  appréciée  en  conformité  avec  la 
législation  de  l’Union  relative  à  la  protection  des  données  à  caractère  personnel,  et  ce 
notamment avec le règlement [sur la protection des données]»5. 
                                                 

OJ L 145, 31.5.2001, p. 43. 

Arrêt  de  la  Cour  de  justice  du  29  juin  2010  dans  l’affaire  C-28/08 P,  Commission  européenne/The 
Bavarian  Lager
  Co.  Ltd  (ci-après  l’«arrêt  Commission  européenne/The  Bavarian  Lager»), 
EU:C:2010:378, point 59. 

JO L 8 du 12.1.2001, p. 1. 

JO L 295 du 21.11.2018, p. 39. 

Arrêt Commission européenne/The Bavarian Lager, précité, point 59. 


L’article 3,  point 1,  du  règlement  (UE)  2018/1725  dispose  qu’on  entend  par  données  à 
caractère personnel  «toute information  se rapportant  à une personne physique identifiée 
ou identifiable […]».  
Comme la Cour de justice l’a confirmé dans l’affaire C-465/00 (Rechnungshof), «aucune 
raison de principe ne permet d’exclure les activités professionnelles [...] de la notion de 
vie privée»6. 
Les noms7 des personnes concernées ainsi que les autres données permettant de déduire 
leur  identité  constituent  indubitablement  des  données  à  caractère  personnel  au  sens  de 
l’article 3, point 1, du règlement (UE) 2018/1725. 
Aux  termes  de  l’article 9,  paragraphe 1,  point b),  du  règlement  (UE)  2018/1725,  «des 
données à caractère personnel ne sont transmises à des destinataires établis dans l’Union 
autres que les institutions et organes de l’Union que si [...] le destinataire établit qu’il est 
nécessaire que ces données soient transmises dans un but spécifique d’intérêt public et le 
responsable du traitement établit, s’il existe des raisons de penser que cette transmission 
pourrait  porter  atteinte  aux  intérêts  légitimes  de  la  personne  concernée,  qu’il  est 
proportionné  de  transmettre  les  données  à  caractère  personnel  à  cette  fin  précise,  après 
avoir mis en balance, d’une manière vérifiable, les divers intérêts concurrents». 
La transmission de données à caractère personnel ne peut avoir lieu que si ces conditions 
sont  réunies  et  si  le  traitement  est  licite  conformément  aux  exigences  de  l’article 5  du 
règlement (UE) 2018/1725. 
Dans l’affaire C-615/13 P (ClientEarth), la Cour de justice a jugé que l’institution n’est 
pas  tenue  d’examiner  d’office  l’existence  d’une  nécessité  de  transférer  des  données  à 
caractère  personnel8.  Cela  ressort  également  clairement  de  l’article 9,  paragraphe 1, 
point b), du règlement (UE) 2018/1725, qui exige que la nécessité de la transmission des 
données à caractère personnel soit établie par le destinataire. 
En  application  de  l’article 9,  paragraphe 1,  point b),  du  règlement  (UE)  2018/1725,  la 
Commission  européenne  ne  doit  examiner  les  autres  conditions  de  licéité  du  traitement 
de données à caractère personnel que si la première condition est remplie, à savoir si le 
destinataire a établi qu’il était nécessaire que ces données soient transmises dans un but 
spécifique d’intérêt public. C’est uniquement dans ce cas que la Commission européenne 
doit  examiner  s’il  existe  des  raisons  de  penser  que  cette  transmission  pourrait  porter 
atteinte  aux  intérêts  légitimes  de  la  personne  concernée  et,  dans  l’affirmative,  établir  la 
proportionnalité de la transmission des données à caractère personnel à cette fin précise, 
après avoir mis en balance, d’une manière vérifiable, les divers intérêts concurrents. 
                                                 

Arrêt de la Cour de justice du 20 mai 2003 dans les affaires jointes C-465/00, C-138/01 et C-139/01, 
Rechnungshof et autres/Österreichischer Rundfunk, EU:C:2003:294, point 73. 

Arrêt Commission européenne/The Bavarian Lager, précité, point 68. 

Arrêt  de  la  Cour  de  justice  du  16  juillet  2015  dans  l’affaire  C-615/13 P,  ClientEarth/Autorité 
européenne de sécurité des aliments
, EU:C:2015:489, point 47. 



Nonobstant ce qui précède, il existe des raisons de penser que la divulgation des données 
à caractère personnel figurant dans les documents demandés porterait atteinte aux intérêts 
légitimes  des  personnes  concernées,  étant  donné  qu’il  existe  un  risque  réel  et  non 
hypothétique qu’une telle divulgation porte atteinte à leur vie privée et les expose à des 
contacts extérieurs non sollicités. 
Par  conséquent,  je  conclus  que,  conformément  à  l’article 4,  paragraphe 1,  point b),  du 
règlement (CE) nº 1049/2001, l’accès aux données à caractère personnel contenues dans 
les documents demandés ne peut pas être accordé, étant donné que la nécessité d’obtenir 
un  accès  à  celles-ci  dans  un  but  d’intérêt  public n’a  pas  été  démontrée  et  qu’il  n’existe 
aucune raison de penser que la divulgation des données à caractère personnel en question 
ne porterait pas atteinte aux intérêts légitimes des individus concernés. 
 
Veuillez  noter  que  le  document  qui  émane  de  tiers  vous  est  divulgué  sur  la  base  du 
règlement (CE) nº 1049/2001.  Toutefois,  cette  divulgation  est  sans  préjudice  des  règles 
en  matière  de  propriété  intellectuelle,  qui  peuvent  limiter  votre  droit  de  reproduire  ou 
d’exploiter le document publié sans l’accord de la partie dont il émane, qui peut détenir 
sur  ce  document  un  droit  de  propriété  intellectuelle.  La  Commission  européenne 
n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne sa réutilisation. 
Au  cas  où  vous  contesteriez  cette  appréciation,  vous  êtes  en  droit,  conformément  à 
l’article 7,  paragraphe 2,  du  règlement (CE)  nº 1049/2001,  d’adresser  à  la  Commission 
une demande confirmative l’invitant à revoir sa position. 
Le  cas  échéant,  la  demande  confirmative  doit  être  envoyée  au  secrétariat  général  de  la 
Commission,  dans  un  délai  de  quinze jours  ouvrables  à  compter  de  la  réception  de  la 
présente, par courrier postal à l’adresse suivante: 
Commission européenne 
Secrétariat général 
Unité C.1 – «Transparence, Gestion documentaire et Accès aux documents»  
BERL 7/076 
B-1049 Bruxelles,  
ou par courrier électronique à: xxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx 
La pandémie de COVID-19 a une incidence sur le processus de traitement des demandes 
d’accès  aux  documents  au  titre  du  règlement  (CE)  no  1049/2001.  Compte  tenu  du 
télétravail  à  grande  échelle  des  services  de  la  Commission,  toutes  les  réponses,  qui 
doivent  normalement  être  envoyées  par  courrier  recommandé,  ne  sont  actuellement 
envoyées  que  par  courrier  électronique.  À  cet  égard,  nous  vous  prions  de  bien  vouloir 
confirmer la réception de ce courriel. 
Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée. 
Flor DIAZ PULIDO 
Cheffe d’unité 

Signé par voie électronique le 08/02/2022 10:28 (UTC+01) conformément à l’article 11 de la décision C(2020) 4482 de la Commission