Ceci est une version HTML d'une pièce jointe de la demande d'accès à l'information 'All Commission replies to confirmatory applications in Jan-Feb 2019'.



Document 2
Ref. Ares(2020)3092549 - 15/06/2020
COMMISSION EUROPÉENNE 
Bruxelles, le 7.1.2019 
C(2019) 61 final 
OUT OF SCOPE
France
DECISION DE LA COMMISSION EUROPEENNE CONFORMEMENT A L'ARTICLE 4 DES
REGLES DE MISE EN ŒUVRE DU REGLEMENT (CE) N° 1049/20011
Objet: 
votre demande confirmative d’accès à des documents au titre du 
règlement (CE) nº 1049/2001 - GESTDEM 2017/5700 

Monsieur, 
Je me réfère à votre courriel du 28 novembre 2017, enregistré le 29 novembre 2017, par 
lequel  vous  introduisez  une  demande  confirmative  conformément  à  l'article 7, 
paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 relatif à l'accès du public aux documents 
du  Parlement  européen,  du  Conseil  et  de  la  Commission2  (ci-après  le
«règlement 1049/2001»).  
1.
OBJET DE VOTRE DEMANDE
Dans votre demande initiale du 3 octobre 2017, vous souhaitiez obtenir «les documents 
relatifs au traitement de [votre] précédente demande (initiale et confirmative) d'accès aux 
documents GestDem 2017/1385 : 
 tous  les  documents  administratifs  produits  par  la  Commission  européenne
(agents,  cabinets,  commissaires),  notamment  le  Service  Juridique,  le  Secrétariat
Général, la DG Emploi (et s'il y a lieu : la DG SANCO et la DG GROW) relatifs
1
JO L 345 du 29.12.2001, p. 94. 
2
JO L 145 du 31.5.2001, p. 43. 
Commission européenne, 1049 Bruxelles, BELGIQUE - Tél. +32 22991111 
http://ec.europa.eu/dgs/secretariat general/ 
E-mail: xxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx  

au  traitement  de  [l]a  demande  GestDem 2017/1385  (initiale  et  confirmative), 
notamment  :  avis  juridiques,  avis,  rapports,  mémos,  notes,  briefings,  comptes 
rendus de réunion, etc.; 
  toutes  les  correspondances  (électroniques  et  postales)  échangées  au  sein  de  la 
Commission  européenne  (agents,  cabinets,  commissaires)  notamment  au  sein  et 
entre le Service Juridique, le Secrétariat Général, la DG Emploi (et s'il y a lieu : la 
DG  SANCO  et  la  DG  GROW)  relatifs  au  traitement  de  [l]a  demande 
GestDem 2017/1385 (initiale et confirmative); 
  toutes  les  correspondances  (électroniques  et  postales)  échangées  par  la 
Commission  européenne  (agents,  cabinets,  commissaires)  notamment  le  Service 
Juridique, le Secrétariat Général, la DG Emploi (et s'il y a lieu : la DG SANCO et 
la  DG  GROW)  avec  des  parties  tierces,  relatives  au  traitement  de  [l]a  demande 
GestDem 2017/1385 (initiale et confirmative)». 
Dans sa réponse initiale du 27 novembre 2017, la direction B «Politiques institutionnelles 
et  administratives»  du  secrétariat  général  de  la  Commission  européenne  (ci-après  la 
«direction B»)  a  recensé  46 documents  rentrant  dans  le  champ  d’application  de  votre 
demande et vous a accordé: 
  un accès partiel étendu aux documents 1 à 6, 11 à 30, 33, 36, 44 et 46, sous la 
seule réserve de l’occultation des données à caractère personnel; 
  un accès partiel aux documents 7, 10, 35, 37 à 40, 42 et 43, sur le fondement de 
l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret  (protection  des  avis  juridiques),  du 
règlement  1049/2001  et  sous  réserve  de  l’occultation  des  données  à  caractère 
personnel; et 
  un  accès  partiel  aux  documents  8  à  9,  31,  32,  34,  35,  37  à  43  et  45,  sur  le 
fondement de l’article 4, paragraphe 3, premier et deuxième alinéas (protection du 
processus  décisionnel),  du règlement  1049/2001  et  sous  réserve de l’occultation 
des données à caractère personnel. 
 
La  direction  B  vous  a  refusé  l’accès  aux  annexes  de  ces  documents,  en  renvoyant  à  la 
réponse de la Commission européenne à votre demande confirmative enregistrée sous la 
référence  GESTDEM  2017/1385  [C(2017)6742],  ainsi  que  sur  la  base  des  exceptions 
prévues  à  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret  (protection  des  avis  juridiques)  et  à 
l’article 4,  paragraphe 3,  premier  et  deuxième  alinéas  (protection  du  processus 
décisionnel), du règlement 1049/2001. 
 
Par  votre  demande  confirmative,  vous  sollicitez  une  révision  de  cette  position.  Vous 
précisez la portée de votre demande, en expliquant ce qui suit: 
 
  «Ma  demande  GestDem  2017/5700  ne  porte  en  effet  pas  sur  le  contenu  des 
documents  demandés  dans  la  demande  GestDem  2017/1385.  Comme  vous  le 
pointez,  "en  ce  qui  concerne  les  annexes  aux  documents  demandées,  [...]  les 
parties  non-divulguées  sont  protégées  par  une  ou  plusieurs  exceptions  du 
règlement  1049/2001,  comme  expliqué  dans  le  cadre  de  la  décision  [...] 


C(2017) 6742".  Or  je  ne  demande  pas  les  annexes  de  ces  documents,  ou 
autrement dit un accès à leur contenu, qui serait effectivement susceptible mener 
à  une  influence  ciblée  sur  le  processus  décisionnel  relatif  à  l'accord-cadre  de 
2016.  
Ce  que  je  demande,  ce  sont  les  avis  préliminaires  et  différents  documents  de  la 
Commission européenne ayant mené vos services à prendre la décision d'exclure 
certains documents de la demande GestDem 2017/1385» (soulignement ajouté). 
 
Bien  que  vous  alléguiez  à  plusieurs  reprises,  dans  votre  demande  confirmative,  qu’il 
devrait  exister  des  documents  qui  relèvent  du  champ  d’application  de  votre  demande 
autres que  ceux identifiés dans la réponse initiale, je conclus  de l’explication ci-dessus 
que vous ne demandez pas les annexes des documents demandés3.   
Vous  contestez  la  non-divulgation  partielle  des  documents  demandés  sur  le  fondement 
des  exceptions  prévues  à  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret  (protection  des  avis 
juridiques)  et  à  l’article 4,  paragraphe 3,  premier  et  deuxième  alinéas  (protection  du 
processus  décisionnel).  En  outre,  vous  précisez  que  vous  ne  vous  opposez  pas  à 
l’occultation  des  données  à  caractère  personnel  sur  la  base  de  l’article 4,  paragraphe 1, 
point b)  (protection  de  la  vie  privée  et  de  l'intégrité  de  l'individu),  du 
règlement 1049/2001, raison pour laquelle je considère que ces parties ne relèvent pas du 
champ d’application de votre demande confirmative. 
Veuillez  noter  que  le  document 10  figure  intégralement  dans  le  document 21,  auquel 
l’accès  vous  a  été  accordé  au  stade  initial,  sous  la  seule  réserve  de  l’occultation  des 
données à caractère personnel.  
Par conséquent, la portée de votre demande confirmative se limite: 
 
  aux parties occultées (à l’exception de celles concernant des données à caractère 
personnel) des documents 7 à 9, 31, 32, 34, 35, 37 à 43 et 45. 
2. 
ÉVALUATION ET CONCLUSIONS AU TITRE DU REGLEMENT (CE) Nº 1049/2001 
Lors  de  l'évaluation  d'une  demande  confirmative  d'accès  à  des  documents  introduite 
conformément  au  règlement 1049/2001,  le  secrétariat  général  procède  à  un  nouvel 
examen de la réponse donnée par la direction générale ou le service compétent au stade 
initial. 
Après  examen  approfondi  de  votre  demande  à  la  lumière  des  dispositions  du 
règlement 1049/2001, j’ai le plaisir de vous informer de ce qui suit: 
  un accès partiel étendu est accordé aux documents 31 et 37, sous la seule réserve 
de l’occultation des données à caractère personnel; et 
                                                 
3   Parmi  lesquels  des  documents  auxquels  l’accès  vous  a  déjà  été  accordé  dans  les  réponses  de  la 
Commission européenne à votre demande enregistrée sous la référence GESTDEM 2017/1385. 


  un  accès  partiel  plus  étendu  est  accordé  aux  documents  7  et  32,  sous  réserve 
d’occultations fondées sur l’article 4, paragraphe 2, deuxième tiret (protection des 
avis  juridiques),  et  sur  l’article 4,  paragraphe 3,  premier  alinéa  (protection  du 
processus  décisionnel),  du  règlement  1049/2001,  ainsi  que  de  l’occultation  des 
données à caractère personnel. 
L’accès  aux  parties  non  divulguées  des  documents 8,  9,  34,  35,  38,  39,  40,  41,  42,  43 
et 45 est refusé sur la base de l’article 4, paragraphe 2, deuxième tiret (protection des avis 
juridiques),  et  de  l’article 4,  paragraphe 3,  premier  et  deuxième  alinéas  (protection  du 
processus décisionnel), du règlement 1049/2001. 
Les raisons justifiant le refus d’accès à certaines parties des documents 7, 8, 9, 32, 34, 35, 
38, 39, 40, 41, 42, 43 et 45 sont exposées ci-après. 
Dans votre demande confirmative, vous alléguez qu’il devrait exister d’autres documents 
qui  relèvent  du  champ  d’application  de  votre  demande  et  renvoyez  à  cet  égard  à  des 
informations  contenues  dans  les  46 documents  (partiellement)  divulgués  au  stade  initial 
qui, selon vous, peuvent laisser présumer l’existence d’autres documents.  
Veuillez noter qu’à la suite des explications fournies dans votre demande confirmative et 
d’une nouvelle recherche des documents demandés, j'ai le regret de vous informer que la 
Commission  européenne  n’a  trouvé  aucun  autre  document  détenu  par  elle  qui 
correspondrait aux documents que vous demandez.  
Veuillez noter que, conformément à l’article 2, paragraphe 3, du règlement 1049/2001, le 
droit  d’accès  tel  que  défini  par  ledit  règlement  s’applique  uniquement  aux  documents 
«existants» «détenus par une institution». Ce principe a été confirmé par les juridictions 
de l’Union à plusieurs  reprises. Dans son arrêt  du 21 juillet  2011, la Cour a conclu  que 
«l’article 2,  paragraphe 3,  de  ce  règlement  précise  que  celui-ci  s’applique  à  tous  les 
documents  détenus  par  une  institution,  c’est-à-dire  établis  ou  reçus  par  elle  et  en  sa 
possession, dans tous les domaines d’activité de l’Union»4. 
Je 
souhaiterais 
également 
vous 
informer 
que 
certaines 
«interventions», 
«correspondances» et «réunions» que vous mentionnez dans votre demande confirmative 
ont eu lieu oralement  et/ou n’ont pas abouti à la production d'un document relevant du 
champ d’application matériel du règlement 1049/2001.  
2.1.  Protection du processus décisionnel 
L'article 4, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement 1049/2001 prévoit que «[l]'accès à 
un document établi par une institution pour son usage interne ou reçu par une institution 
et qui a trait à une question sur laquelle celle-ci n'a pas encore pris de décision est refusé 
dans  le  cas  où  sa  divulgation  porterait  gravement  atteinte  au  processus  décisionnel  de 
cette  institution,  à  moins  qu'un  intérêt  public  supérieur  ne  justifie  la  divulgation  du 
document visé». 
                                                 
4   Arrêt du 21 juillet 2011, Suède/MyTravel et Commission, C-506/08 P, EU:C:2011:496, point 87. 


L’article 4,  paragraphe 3,  deuxième  alinéa,  du  règlement 1049/2001  prévoit  que 
«[l]'accès à un document contenant des avis destinés à l'utilisation interne dans  le cadre 
de  délibérations  et  de  consultations  préliminaires  au  sein  de  l'institution  concernée  est 
refusé même après que la décision a été prise, dans le cas où la divulgation du document 
porterait  gravement  atteinte  au  processus  décisionnel  de  l'institution,  à  moins  qu'un 
intérêt public supérieur ne justifie la divulgation du document visé». 
Très  limitées  sont  les  parties  non  divulguées  des  documents 8,  32,  34,  35  et 39  qui 
contiennent des informations dont la divulgation, à ce stade, porterait gravement atteinte 
au processus décisionnel de la Commission européenne relatif à l’accord-cadre européen 
entre les partenaires sociaux sur la protection de la santé et la sécurité au travail dans le 
secteur de la coiffure de juin 2016 (ci-après l’«accord-cadre»).  
Cet  accord-cadre  est  une  version  révisée  de  l’accord  entre  les  partenaires  sociaux 
d’avril 2012.  L’accord-cadre  de  2016  étant  largement  basé  sur  l’accord  de  2012,  les 
informations concernant l’appréciation de ce dernier par la Commission européenne sont 
aussi pertinentes dans le contexte du processus décisionnel de la Commission européenne 
relatif à l’accord-cadre de 2016. 
L’exception fondée sur l’article 4, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement 1049/2001 
a fait l’objet d’une interprétation stricte. En témoignent les occultations sélectives et très 
limitées opérées dans les documents concernés sur la base de cette exception, effectuées 
à  l’issue  d’une  appréciation  individuelle  approfondie  de  chacun  des  documents 
demandés.  
De fait, les termes occultés dans le document 8 reflètent l’appréciation personnelle d’un 
agent  de  la  Commission  européenne  n’appartenant  pas  à  l’encadrement  supérieur  sur 
l’accord-cadre  ainsi  que  sur  la  réponse  initiale  à  la  demande  d’accès  à  des  documents 
fournie par la direction générale Emploi, affaires sociales et inclusion à la suite de votre 
demande enregistrée sous la référence GESTDEM 2017/1385. Les parties non divulguées 
des  documents 32  et 35  portent  sur  des  informations  relatives  à  la  préparation  du 
processus  d’appréciation  de  l’accord-cadre  par  la  Commission  européenne  et  sur  des 
informations  relatives  à  la  sensibilité  de  ce  dernier.  Les  parties  non  divulguées  du 
document 34  contiennent  des  informations  sur  le  processus  décisionnel  relatif  à  la 
décision  finale  (encore  à  prendre)  de  la  Commission  européenne  sur  l’accord-cadre.  La 
phrase  occultée  dans  le  document 39  contient  des  informations  sur  la  position  de  la 
Commission européenne, à l’époque, sur l’accord-cadre.  
La divulgation de ces informations, à ce stade, porterait gravement atteinte au processus 
décisionnel  de  la  Commission  européenne  relatif  à  l’accord-cadre,  car  elle  rendrait 
publics  des  avis  préliminaires,  des  informations  sur  l’appréciation  de  la  Commission 
européenne  et  sa  méthodologie,  ainsi  que  des  informations  sur  le  processus  décisionnel 
de  la  Commission  européenne  lui-même.  Une  telle  divulgation,  à  ce  stade,  créerait  une 
confusion dans l’opinion publique et pourrait être mal interprétée ou considérée comme 
la position finale de la Commission européenne. La diffusion de ces informations ferait 
également  naître  dans  l’opinion  publique  des  spéculations  sur  la  décision  que  la 


Commission  européenne  va  prendre  sur  l’accord-cadre  et  conduirait  à  des  conclusions 
prématurées.  
Il  en  va  de  même,  à  plus  forte  raison,  si  l’on  tient  compte  du  fait  que  la  Commission 
européenne dialogue encore avec les partenaires sociaux sur l’accord-cadre et que toute 
divulgation  d’informations  préliminaires  et  non  vérifiées  risque  de  compromettre 
gravement  les  discussions  en  cours.  La  divulgation  prématurée  des  informations 
susmentionnées  affaiblirait  la  position  de  la  Commission  européenne  dans  ces 
discussions et sa capacité à trouver un terrain d’entente avec les partenaires sociaux, ce 
qui  porterait  alors  gravement  atteinte  au  processus  décisionnel  en  cours  relatif  à 
l’accord-cadre. Ce risque est raisonnablement prévisible et non purement hypothétique. 
Comme  la  Commission  l’a  indiqué  dans  ses  lignes  directrices  pour  une  meilleure 
réglementation,  «lorsque  l’accord  est  susceptible  d’avoir  des  incidences  significatives, 
avant  de  prendre  sa  décision,  la  Commission  effectuera  une  analyse  d’impact 
proportionnée  qui  mettra  l’accent  en  particulier  sur  la  représentativité  des  parties 
signataires, la légalité de l’accord par rapport au cadre juridique de l’Union et le respect 
des principes de subsidiarité et de proportionnalité»5. 
La décision finale de la Commission européenne sur l’accord-cadre n’ayant  pas encore 
été prise, j’estime que les informations préliminaires sur l’appréciation de la Commission 
européenne  et  sur  le  processus  décisionnel  relatif  à  l’accord-cadre  ne  doivent  pas  être 
divulguées.  
En outre, l’accès à des  parties très limitées des  documents 9, 41, 42, 43 et 45 doit  être 
refusé sur la base de l’article 4, paragraphe 3, deuxième alinéa, du règlement 1049/2001, 
car la divulgation de ces parties porterait gravement atteinte au processus décisionnel de 
la  Commission  relatif  aux  décisions  confirmatives  concernant  l’accès  du  public  aux 
documents  de  la  Commission  européenne.  Ces  parties  non  divulguées  contiennent  des 
avis et des positions, émanant de différents services, destinés à l'utilisation interne dans le 
cadre  de  délibérations  et  de  consultations  au  sein  de  la  Commission  européenne  sur  un 
projet de décision confirmative concernant votre demande antérieure enregistrée sous la 
référence GESTDEM 2017/1385.  
La divulgation des parties non divulguées limitées de ces documents qui contiennent des 
informations sur des méthodes de travail et des pratiques strictement internes en lien avec 
l’élaboration  de  décisions  confirmatives  porterait  gravement  atteinte  au  processus 
décisionnel pertinent de l’institution. 
Par  ailleurs,  si  ces  parties  étaient  divulguées,  les  agents  de  la  Commission  européenne 
s’abstiendraient  de  formuler  leur  point  de  vue  ouvertement  et  avec  franchise  par  écrit 
dans le contexte des consultations internes et les discussions évolueraient vers des débats 
oraux lors de réunions dont l’organisation sera plus chronophage et rendra plus difficile 
le  respect  des  délais  légaux.  La  possibilité  de  s’exprimer  en  interne  de  manière 
indépendante au sein d’une institution est de nature à susciter des débats internes en vue 
                                                 
5    https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/file import/better-regulation-toolbox-11 en 0.pdf .  


de  contribuer  au  bon  déroulement  du  processus  décisionnel  En  conséquence,  la 
divulgation  des  parties  très  limitées  non  divulguées  porterait  gravement  atteinte  à  la 
capacité  de  la  Commission  européenne  en  ce  qui  concerne  son  processus  décisionnel 
relatif aux décisions confirmatives.  
Compte  tenu  de  ce  qui  précède,  je  suis  arrivé  à  la  conclusion  que  la  divulgation  des 
parties très limitées susmentionnées des documents 8, 9, 32, 34, 35, 39, 41, 42, 43 et 45 
porterait  gravement  atteinte  soit  au  processus  décisionnel  en  cours  de  la  Commission 
européenne  relatif  à  l’accord-cadre,  soit  au  processus  décisionnel  de  la  Commission 
européenne  relatif  aux  décisions  confirmatives  concernant  l’accès  du  public  aux 
documents  de  la  Commission  européenne.  En  conséquence,  conformément  aux 
exceptions prévues à l’article 4, paragraphe 3, premier et deuxième alinéas, aucun accès 
(plus étendu) à ces documents ne peut être accordé pour l’instant. 
2.2.  Protection des avis juridiques 
L’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret,  du  règlement  1049/2001  prévoit  que  «[l]es 
institutions refusent l'accès à un document dans le cas où sa divulgation porterait atteinte 
à  la  protection:  [...]  des  avis  juridiques  [...],  à  moins  qu'un  intérêt  public  supérieur  ne 
justifie la divulgation du document visé». 
Dans son arrêt dans l’affaire T-84/03, le Tribunal de première instance6 a souligné que 
l’exception  prévue  par  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret,  protège  deux  intérêts 
distincts:  les  procédures  juridictionnelles  et  les  avis  juridiques7.  En  l’espèce,  le  refus 
d’accorder  l’accès  aux  documents  concernés  se  fonde  sur  la  nécessité  de  protéger  des 
avis juridiques.  
Il  y a lieu de rappeler que la notion d’«avis juridique», de même que l’applicabilité de 
l’exception qui le protège, a été interprétée par la jurisprudence de la Cour de justice de 
l’Union  européenne.  En  effet,  dans  son  arrêt  dans  l’affaire  T-755/14,  le  Tribunal  a 
considéré qu’un avis juridique est un «conseil relatif à une question de droit, quelles que 
soient les modalités suivant lesquelles un tel avis est donné»8.  
Dans  l’arrêt  susmentionné,  le  Tribunal  a  aussi  souligné  explicitement  qu’«il  est 
indifférent,  pour  que  l’exception  relative  à  la  protection  des  avis  juridiques  s’applique, 
que le document contenant un tel avis ait  été donné à un stade précoce, avancé ou final 
du processus décisionnel»9.  
En  outre,  selon  le  raisonnement  du  Tribunal,  «le  libellé  de  l’article 4,  paragraphe 2, 
deuxième  tiret,  du  règlement  nº 1049/2001  ne  permet  pas  de  conclure  qu’il  vise 
uniquement l’avis fourni ou reçu en interne par une institution»10.   
Les  documents  7,  32,  35,  38,  39  et  40  contiennent  des  avis  et  des  conseils  juridiques 
émanant  du  service  juridique,  du  secrétariat  général  et  de  la  direction  générale  Emploi, 
                                                 
6   Devenu le Tribunal. 
7   Arrêt du 23 novembre 2004, Turco/Conseil, T-84/03, EU:T:2004:339, point 65. 
8   Arrêt  du  15 septembre  2016,  Herbert  Smith  Freehills/Commission,  T-755/14,  EU:T:2016:482, 
point 47. 
9   Idem
10   Idem, point 48. 


affaires sociales et inclusion de la Commission européenne. Ceux-ci reflètent différentes 
interprétations du règlement 1049/2001 et la jurisprudence de la Cour de justice de l’UE 
relative à l’accès aux documents et ont été rédigés à des fins purement internes, dans le 
contexte  du  processus  décisionnel  de  la  Commission  européenne  relatif  à  sa  décision 
confirmative11  en  réponse  à  votre  demande  confirmative  enregistrée  sous  la  référence 
GESTDEM 2017/1385.  
La  divulgation  de  ces  parties  des  documents  demandés  porterait  atteinte  à  la  protection 
des  avis  juridiques  prévue  par  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret,  du 
règlement 1049/2001.  
Comme l’a reconnu la Cour de justice, il y a lieu d’interpréter cette dernière exception 
comme  visant  à  protéger  l’intérêt  d’une  institution  à  demander  des  avis  juridiques  et  à 
recevoir  des  avis  francs,  objectifs  et  complets12.  En  effet,  les  agents  de  la  Commission 
européenne (n’appartenant pas à l’encadrement supérieur) hésiteraient à l’avenir à fournir 
des avis francs, objectifs et complets s’ils apprenaient que leurs conseils juridiques, qu’ils 
fournissent sur un point précis et à des fins purement internes, étaient rendus publics.  
En outre, certains aspects des avis juridiques émanant du service juridique non divulgués 
ont une portée large et une importance qui va au-delà du contexte du dossier en cause13. 
La divulgation de ces parties limitées aurait clairement des conséquences graves, tant sur 
la capacité du service juridique à assister la Commission européenne dans le dossier en 
cause et à l’avenir que sur l’intérêt de la Commission européenne à demander et à obtenir 
des avis francs et objectifs de la part du service juridique.  
Compte  tenu  de  ce  qui  précède,  l’accès  aux  parties  non  divulguées  concernées  des 
documents 7,  32,  35,  38,  39  et 40  doit  être  refusé  sur  la  base  de  l’exception  prévue  à 
l’article 4, paragraphe 2, deuxième tiret, du règlement 1049/2001. 
3. 
ABSENCE  D'INTERET  PUBLIC  SUPERIEUR  JUSTIFIANT  LA  DIVULGATION  DES 
DOCUMENTS 
Les  exceptions  visées  à  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret,  et  à  l’article 4, 
paragraphe 3, premier et deuxième alinéas, du règlement 1049/2001 ne s’appliquent pas 
s’il existe un intérêt public supérieur justifiant la divulgation des documents. Cet intérêt 
doit, premièrement, être public et, deuxièmement, l’emporter sur le préjudice causé par la 
divulgation. 
Dans  votre  demande  confirmative,  vous  ne  présentez  aucun  argument  démontrant 
l’existence  d’un  intérêt  public  supérieur  justifiant  la  divulgation  des  documents 
demandés.  
                                                 
11   C(2017) 6742. 
12   Arrêt du 1er juillet 2008, Royaume de Suède et Maurizio Turco/Conseil de l’Union européenne, C-39/05 P et 
C-52/05 P, EU:C:2008:374, point 42. 
13   Arrêt de la Cour de justice du 1er juillet 2008, dans les affaires jointes C-39/05 P et C-52/05 P, Suède et 
Turco/Conseil, EU:C:2008:374, point 69. 



Je n’ai pas davantage été en mesure de déceler un quelconque intérêt public susceptible 
de  primer  l’intérêt  public  protégé  par  l’article 4,  paragraphe 2,  deuxième  tiret,  et  par 
l’article 4, paragraphe 3, premier et deuxième alinéas, du règlement 1049/2001.  
En  outre,  j’aimerais  souligner  que  la  réponse  initiale  de  la  Commission  européenne 
accordait  un  accès  (partiel)  à  46 documents  et  que  la  présente  décision  confirmative 
accorde un  accès  plus  étendu à  quatre  documents. Je considère donc que le principe de 
transparence  a  été  pleinement  respecté  par  la  Commission  européenne  en  lien  avec  son 
appréciation de l’accord-cadre. Je confirme également que les exceptions prévues par le 
règlement 1049/2001 ont été interprétées strictement et que les documents demandés sont 
été appréciés individuellement.   
4. 
ACCES PARTIEL 
Conformément  à  l'article 4,  paragraphe 6,  du  règlement 1049/2001,  j'ai  envisagé  la 
possibilité  d'accorder  un  accès  partiel  plus  étendu  aux  documents  demandés.  Toutefois, 
pour  les  raisons  citées  plus  haut,  tout  accès  partiel  significatif  porterait  nécessairement 
atteinte aux intérêts décrits ci-dessus. 
Par  conséquent,  je  suis  parvenu  à  la  conclusion  que  les  parties  non  divulguées  des 
documents  demandés  sont  couvertes  dans  leur  intégralité  par  les  exceptions  au  droit 
d'accès du public invoquées. 
5. 
VOIES DE RECOURS 
Enfin,  j’attire  votre  attention  sur  les  voies  de  recours  dont  vous  disposez  contre  la 
présente  décision.  Vous  pouvez  former  un  recours  devant  le  Tribunal  de  l’Union 
européenne  ou  déposer  une  plainte  auprès  du  Médiateur  européen,  selon  les  conditions 
exposées  respectivement  aux  articles 263  et 228  du  traité  sur  le  fonctionnement  de 
l’Union européenne. 
Je vous prie de croire, Monsieur, à l'assurance de ma considération distinguée. 
 
 
Pour la Commission 
Martin SELMAYR                
Secrétaire général 

 
 
 
Pièces jointes (3): 
  documents 7, 31, 32 et 37.