Ceci est une version HTML d'une pièce jointe de la demande d'accès à l'information 'The 151th-180th Commission replies to confirmatory applications issued in 2019'.




 
Ref. Ares(2020)7043344 - 24/11/2020
EUROPÄISCHE KOMMISSION 
 
 
Brüssel, den 21.8.2019 
C(2019) 6243 final 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Daimler AG 
 
 
 
 
 
 
 
 Alte Potsdamer Straße 5 D 
 
 
 
 
 
 
 
 10785 Berlin 
 
 
 
 
 
 
 
 Deutschland 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
BESCHLUSS DER EUROPÄISCHEN KOMMISSION NACH ARTIKEL 4 DER 
DURCHFÜHRUNGSVORSCHRIFTEN ZU DER VERORDNUNG (EG) NR. 1049/20011 
Ihr Antrag auf Dokumenteneinsicht nach der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 -
GESTDEM 2019/0127 - 2/6 

Sehr geehrter 
 
ich nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 30. Oktober 2013, das am selben Tag registriert 
wurde, in dem Sie im Namen der Daimler AG gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung 
(EG)  Nr. 1049/2001  über  den  Zugang  der  Öffentlichkeit  zu  Dokumenten  des 
Europäischen  Parlaments,  des  Rates  und  der  Kommission2  (im  Folgenden  „Verordnung 
(EG) Nr. 1049/2001“) einen Zweitantrag auf Dokumenteinsicht gestellt haben.  
1. 
HINTERGRUND  DES  DERZEITIGEN  VERFAHRENS  FÜR  DEN  ZUGANG  ZU 
DOKUMENTEN 

Die erste bestätigende Entscheidung und das Urteil des Gerichts in der Rechtssache      
T-128/14 (Daimler AG gegen Europäische Kommission

In  Ihrem  Erstantrag  vom  19. August  2013  (registriert  unter  dem  Aktenzeichen 
GESTDEM 2013/4643  und  näher  beschrieben  am  20. September  2013),  haben  Sie 
Zugang  zu  Dokumenten  der  Europäischen  Kommission  bezüglich  des  Verfahrens 
beantragt,  das  Frankreich  gemäß  Artikel 29  der  Richtlinie 2007/46/EG  zur  Schaffung 
eines Rahmens für die  Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern 
                                                 

ABl. L 345 vom 29.12.2001, S. 94. 
2    ABl. L 145 vom 31.5.2001, S. 43. 
 
Commission européenne, 1049 Bruxelles/Europese Commissie, 1049 Brussel − BELGIQUE/BELGIË. Tel.: +32 229-91111. 

sowie  von  Systemen,  Bauteilen  und  selbstständigen  technischen  Einheiten  für  diese 
Fahrzeuge3 (im Folgenden „Richtlinie 2007/46/EG“) eingeleitet hat. 
In der Anfangsphase ermittelte die Generaldirektion Unternehmen und Industrie (jetzige 
Generaldirektion 
Binnenmarkt, 
Industrie, 
Unternehmertum 
und 
KMU) 
die 
Korrespondenz der Mitgliedstaaten mit den Dienststellen der Europäischen Kommission 
und den internen Austausch unter den Bediensteten der Europäischen Kommission sowie 
zwischen  diesen  und  dem  Kabinett  des  ehemaligen  Kommissars  für  Industrie  und 
Unternehmertum,  die  unter  Ihren  Antrag  fallen.  Sie  gewährte  daher  Zugang  zu  fünf 
Dokumenten  und  verweigerte  auf  der  Grundlage  von  Artikel 4  Absatz 2  dritter 
Gedankenstrich  (Schutz  des  Zwecks  von  Inspektions-,  Untersuchungs-  und 
Audittätigkeiten) 
und 
Artikel 4 
Absatz 3 
Unterabsatz 1 
(Schutz 
des 
Entscheidungsprozesses)  der  Verordnung  (EG)  Nr. 1049/2001  den  Zugang  zu  den 
restlichen Dokumenten.  
In Ihrem Zweitantrag vom 30. Oktober 2013 haben Sie eine separate Überprüfung dieses 
Standpunkts beantragt. 
Im Anschluss an Ihren Zweitantrag hat die Europäische Kommission weitere Dokumente 
ermittelt,  die  unter  diesen  Antrag  fallen.  Diese  Dokumente  lassen  sich  in  folgende 
Kategorien unterteilen:  
 
E-Mail-Austausch  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und dem Juristischen Dienst der Europäischen Kommission, 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und den Mitgliedstaaten, 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und Rechtsträgern, 
 
E-Mail-Korrespondenz  innerhalb  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie, 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und anderen Generaldirektionen der Europäischen Kommission.  
Am  13. Dezember  2013  traf  die  Europäische  Kommission  eine  bestätigende 
Entscheidung (im Folgenden „erste bestätigende Entscheidung“), mit der der Zugang zu 
den  angeforderten  Dokumenten  auf  der  Grundlage  der  Ausnahme  in  Artikel 4  Absatz 2 
dritter  Gedankenstrich  (Schutz  des  Zwecks  von  Inspektions-,  Untersuchungs-  und 
Audittätigkeiten) der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 verweigert wurde. 
Am 21. Februar 2014 erhob die Daimler AG beim  Gerichtshof der Europäischen Union 
eine Klage auf Nichtigerklärung der ersten bestätigenden Entscheidung der Europäischen 
Kommission.   
                                                 
3   ABl. L 263 vom 9.10.2007, S. 1.    


In seinem Urteil vom 4. Oktober 2018 in der Rechtssache T-128/14 (Daimler AG gegen 
Europäische  Kommission
)4  erklärte  das  Gericht  die  bestätigende  Entscheidung  der 
Europäischen  Kommission  vom  13. Dezember  2013  für  nichtig.  Es  vertrat  die 
Auffassung,  die  Europäische  Kommission  habe  zu  Unrecht  angenommen,  dass  es  kein 
überwiegendes  öffentliches  Interesse  gebe,  das  die  Verbreitung  der  beantragten 
Dokumente rechtfertige.  
Gemäß Artikel 266 des  Vertrags über die  Arbeitsweise der Europäischen Union hat  die 
Europäische  Kommission  die  nötigen  Maßnahmen  zu  ergreifen,  die  sich  aus  dem  oben 
genannten Urteil des Gerichts ergeben.  
Der Vorschlag für eine gerechte Lösung und die Umsetzung des Urteils Daimler AG 
gegen Europäische Kommission
 
Am  25. März  2019  teilte  die  Europäische  Kommission  Ihnen  mit,  dass  sie  eine  neue 
bestätigende Entscheidung erlassen werde, um  dem  Urteil  des Gerichts  Wirksamkeit  zu 
verleihen.  Zu  diesem  Zweck  hatte  sie  von  sich  aus  ein  neues  Dossier  unter  dem 
Aktenzeichen GESTDEM 2019/0127 registriert.  
In  ihrer  E-Mail  wies  die  Europäische  Kommission  darauf  hin,  dass  Ihr  Erstantrag  vom 
19. August 2013 eine große Zahl von Dokumenten umfasste, von denen die meisten im 
Rahmen  Ihres  Antrags  nicht  einzeln  bewertet  wurden.  Deshalb  und  in  Anbetracht  der 
neuen  Umstände,  die  sich  durch  das  Urteil,  in  dem  die  Europäische  Kommission 
aufgefordert  wurde,  die  Dokumente  einzeln  zu  prüfen,  ergeben,  hat  die  Europäische 
Kommission  Sie  gemäß  Artikel 6  Absatz 3  der  Verordnung  (EG)  Nr. 1049/20015 
aufgefordert, den Umfang Ihres Antrags auf folgende Dokumente einzugrenzen:  
 
Dokumente,  die  von  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  in 
der Anfangsphase abgelehnt wurden, 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und dem Juristischen Dienst der Europäischen Kommission, 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie und juristischen Personen. 
Am  29. März  2019  bekundeten  Sie  Interesse  an  sämtlichen  Dokumenten,  die  zum 
Zeitpunkt Ihres Antrags im Jahr 2013 ermittelt wurden. Sie erklärten außerdem, dass Sie 
kein Interesse an den in den Dokumenten enthaltenen personenbezogenen Daten haben.  
                                                 
4   Urteil  des  Gerichtshofs  der  Europäischen  Union  vom  4. Oktober  2018‚  Daimler  AG  gegen 
Europäische Kommission, T-128/14, EU:T:2018:643.  
5   In  Artikel 6  Absatz 3  der  Verordnung  (EG)  Nr. 1049/2001  heißt  es:  „Betrifft  ein  Antrag  ein  sehr 
umfangreiches  Dokument  oder  eine  sehr  große  Zahl  von  Dokumenten,  so  kann  sich  das  Organ  mit 
dem Antragsteller informell beraten, um eine angemessene Lösung zu finden.“ 


Am  30. April  2019  teilte  die  Europäische  Kommission  Ihnen  mit,  dass  sie  eine 
Einzelprüfung  der  betreffenden  Dokumente  vornehmen  werde.  Die  Europäische 
Kommission  stellte  jedoch  fest,  dass  die  Bearbeitung  und  Prüfung  aller  im  Jahr 2013 
ermittelten  Dokumente  zu  einer  erheblichen  Arbeitsbelastung  führen  würde,  und  im 
Rahmen  eines  regelmäßigen  Antrags  auf  Zugang  zu  Dokumenten,  innerhalb  der  in  der 
Verordnung  (EG)  Nr. 1049/2001  festgelegten  Fristen  nicht  möglich  wäre.  Die 
Europäische Kommission hat detaillierte Angaben zu den technischen Schritten und den 
Verfahrensschritten gemacht, die für die Bearbeitung Ihres Antrags erforderlich sind. Sie 
teilte Ihnen ferner mit, dass die Bewertung nach der jeweiligen Kategorie der Dokumente 
erfolgen würde:  
 
GESTDEM 2019/0127 – 1/6:  Dokumente,  die  von  der  Generaldirektion 
Unternehmen und Industrie in der Anfangsphase abgelehnt wurden, 
 
GESTDEM 2019/0127 – 2/6: 
E-Mail-Korrespondenz 
zwischen 
der 
Generaldirektion Unternehmen und Industrie und dem Juristischen Dienst 
der Europäischen Kommission, 
 
GESTDEM 2019/0127 – 3/6: 
E-Mail-Korrespondenz 
zwischen 
der 
Generaldirektion Unternehmen und Industrie und den Mitgliedstaaten, 
 
GESTDEM 2019/0127 – 4/6: 
E-Mail-Korrespondenz 
zwischen 
der 
Generaldirektion Unternehmen und Industrie und Rechtsträgern, 
 
GESTDEM 2019/0127 – 5/6: 
E-Mail-Korrespondenz 
innerhalb 
der 
Generaldirektion Unternehmen und Industrie, 
 
GESTDEM 2019/0127 – 6/6: 
E-Mail-Korrespondenz 
zwischen 
der 
Generaldirektion 
Unternehmen 
und 
Industrie 
und 
anderen 
Generaldirektionen der Europäischen Kommission. 
Wir möchten Ihnen mitteilen, dass der Umfang dieser bestätigenden Entscheidung derzeit 
auf  die  Offenlegung  von  Dokumenten  beschränkt  ist,  die  unter  dem  Aktenzeichen 
GESTDEM  2019/0127-2/6  identifiziert  wurden  (E-Mail-Austausch  zwischen  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  und  dem  Juristischen  Dienst  der 
Europäischen Kommission). Da die Europäische Kommission nicht in der Lage ist, alle 
angeforderten  Dokumente  angesichts  ihrer  umfangreichen  Zahl  offenzulegen,  enthält 
diese erste Reihe von Dokumenten jene Dokumente, für die Sie in Ihrem Erstantrag vom 
19. August 2013 ein besonderes Interesse bekundet haben. Mit der Annahme einer neuen 
bestätigenden Entscheidung führt die Europäische Kommission das Urteil des Gerichts in 
Bezug auf diese Dokumente aus.   
Sie werden die anderen Dokumente und die entsprechende Bewertung der Europäischen 
Kommission ehestmöglich erhalten. 


2. 
GEGENSTAND DES VORLIEGENDEN ANTRAGS 
Die Europäische Kommission hat folgende relevante E-Mails als unter den einschlägigen 
Teil Ihres Antrags fallend identifiziert: 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen  Dienst  vom  26. Juli  2013,  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 1“) samt folgendem Anhang: 

Pressemitteilung „Fluides réfrigérants: la France met en oeuvre la 
clause  de  sauvegarde  et  interdit  l’immatriculation  de  véhicules 
Daimler/Mercedes“,  Ministerium  für  Ökologie,  nachhaltige 
Entwicklung  und  Energie  –  Ministerium  für  Verkehr,  Meer  und 
Fischerei, 
26. Juli 
2013  (im  Folgenden  „Dokument 1 –
 Anhang 1“); 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen Dienst vom 26. Juli 2013, Aktenzeichen Ares (2019)3910006 
(im Folgenden „Dokument 2“) samt folgendem Anhang:  

Schreiben  der  französischen  Behörden  an  die  Europäische 
Kommission  vom  26. Juli  2013  (im  Folgenden  „Dokument 2 –
 Anhang 1“); 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen  Dienst  vom  26. Juli  2013,  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 3“) samt folgendem Anhang:  

Beschluss  des  Verwaltungsgerichts  Versailles  (ordonnance  du 
Tribunal  Administratif  de  Versailles)  vom  25. Juli  2013  (im 
Folgenden „Dokument 3 – Anhang 1“); 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen  Dienst  vom  29. Juli  2013,  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 4“) samt folgenden Anhängen:  

Informationen  der  französischen  Behörden  vom  26. Juli  2013  (im 
Folgenden „Dokument 4 – Anhang 1“); 

Erklärung 
der 
französischen 
Behörden 
(im 
Folgenden 
„Dokument 4 – Anhang 2“); 

Entwurf  eines  Vermerks  über  die  Anwendung  von  Artikel 29  der 
Richtlinie 2007/46/EG (im Folgenden „Dokument 4 – Anhang 3“);  

Beschluss  des  Verwaltungsgerichts  Versailles  (ordonnance  du 
Tribunal  Administratif  de  Versailles)  vom  25. Juli  2013  (oben 
aufgeführt); 


 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen  Dienst  vom  31. Juli  2013,  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 5“) samt folgenden Anhängen:  

Entwurf  eines  Schreibens  an  Daimler,  das  Kraftfahrt-Bundesamt 
und  das  Bundesministerium  für  Verkehr  (im  Folgenden 
„Dokument 5 – Anhang 1“); 

Entwurf  eines  Schreibens  an  das  französische  Ministerium  für 
Ökologie,  nachhaltige  Entwicklung  und  Energie  (im  Folgenden 
„Dokument 5 – Anhang 2“); 
 
 
E-Mail  des  Juristischen  Dienstes  an  die  Generaldirektion  Unternehmen 
und Industrie vom 1. August 2013, Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im 
Folgenden „Dokument 6“) samt folgenden Anhängen:  

Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  zum  Entwurf  eines 
Schreibens  an  das  französische  Ministerium  für  Ökologie, 
nachhaltige 
Entwicklung 
und 
Energie 
(im 
Folgenden 
„Dokument 6 – Anhang 1“); 

Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  zum  Entwurf  eines 
Schreibens  an  Daimler,  das  Kraftfahrt-Bundesamt  und  das 
Bundesministerium  für  Verkehr  (im  Folgenden  „Dokument 6 –
 Anhang 2“); 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen 
Dienst 
vom 
1. August 
2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896  (im  Folgenden  „Dokument 7“)  samt 
folgenden Anhängen:  

Schreiben  an  das  Bundesministerium  für  Verkehr  vom  1. August 
2013 (im Folgenden „Dokument 7 – Anhang 1“); 

Schreiben  an  das  Kraftfahrt-Bundesamt  vom  1. August  2013  (im 
Folgenden „Dokument 7 – Anhang 2“); 

Schreiben an die Daimler EU-Konzernrepräsentanz vom 1. August 
2013 (im Folgenden „Dokument 7 – Anhang 3“); 

Schreiben  an das  französische Umweltministerium vom  1. August 
2013 (im Folgenden „Dokument 7 – Anhang 4“); 
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen 
Dienst 
vom 
2. August 
2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3910356  (im  Folgenden  „Dokument 8“)  samt 
folgenden Anhängen: 



Schreiben des Bundesministeriums für Verkehr an die Europäische 
Kommission  vom  1. August  2013  (im  Folgenden  „Dokument 8  – 
Anhang 1“); 

Englische Übersetzung des Schreibens des Bundesministeriums für 
Verkehr (im Folgenden „Dokument 8 – Anhang 2“); 

Entwurf einer Antwort an das Bundesministerium für Verkehr (im 
Folgenden „Dokument 8 – Anhang 3“); 
 
E-Mail  des  Juristischen  Dienstes  an  die  Generaldirektion  Unternehmen 
und Industrie vom 2. August 2013, Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im 
Folgenden „Dokument 9“) samt folgenden Anhängen:  

Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  zum  Entwurf  einer 
Antwort  an  das  Bundesministerium  für  Verkehr  (im  Folgenden 
„Dokument 9 – Anhang 1“); 
 
E-Mail-Austausch  zwischen  den  Dienststellen  der  Europäischen 
Kommission  vom  7. August  2013,  Aktenzeichen Ares(2019)3996896  (im 
Folgenden „Dokument 10“) samt folgenden Anhängen:  

Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  zum  Entwurf  eines 
Vermerks 
über 
die 
Anwendung 
von 
Artikel 29 
der 
Richtlinie 2007/46/EG 
(im 
Folgenden 
„Dokument 10 
– 
Anhang 1“); 

Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  zum  Entwurf  einer 
Antwort  an  das  Bundesministerium  für  Verkehr  (im  Folgenden 
„Dokument 10 – Anhang 2“); 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  der  Generaldirektion  Unternehmen  und 
Industrie  und  dem  Juristischen  Dienst  vom  14. August  2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896  (im  Folgenden  „Dokument 11)  samt 
folgenden Anhängen:  

Vermerk für den Direktor der Gemeinsamen Forschungsstelle vom 
29. Juli 2013 (im Folgenden „Dokument 11 – Anhang 1“); 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  19.-23. August  2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 12“);  
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  19.-27. August  2013‚ 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 13“);  


 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  27. August  2013‚ 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 14“);  
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  28. August  2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 15“);  
 
E-Mail  des  Juristischen  Dienstes  an  die  Generaldirektion  Unternehmen 
und  Industrie  vom  2. September  2013‚  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 16“);  
 
E-Mail  der  Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  an  den 
Juristischen 
Dienst 
vom 
3. September 2013, 
Aktenzeichen 
Ares(2019)3996896  (im  Folgenden  „Dokument 17“)  samt  folgendem 
Anhang:  

Entwürfe  für  Sprechzettel  für  den  Vertreter  der  Europäischen 
Kommission 
vom 
2. September 
2013 
(im 
Folgenden 
„Dokument 17 – Anhang 1“); 
 
E-Mail  des  Juristischen  Dienstes  an  die  Dienststellen  der  Europäischen 
Kommission  vom  3. September  2013‚  Aktenzeichen Ares(2019)3996896 
(im Folgenden „Dokument 18“) samt folgendem Anhang:  

Anmerkungen  des  Juristischen  Dienstes  zu  den  Entwürfen  für 
Sprechzettel  für  den  Vertreter  der  Europäischen  Kommission  (im 
Folgenden „Dokument 18 – Anhang 1“); 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  3. September  2013, 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 19); 
 
E-Mail-Korrespondenz  zwischen  dem  Juristischen  Dienst  und  der 
Generaldirektion  Unternehmen  und  Industrie  vom  10. September  2013‚ 
Aktenzeichen Ares(2019)3996896 (im Folgenden „Dokument 20“); 
 
Vermerk  für  den  Juristischen  Dienst  vom  15. Oktober  2013, 
Aktenzeichen Ares(2013)3245709  (im  Folgenden  „Dokument 21“)  samt 
folgenden Anhängen:  

Entwurf  eines  Aufforderungsschreibens  an  Deutschland  (im 
Folgenden „Dokument 21 – Anhang 1“); 

Entwurf  eines  Schreibens  an  Frankreich,  die  deutschen  Behörden 
und Daimler (im Folgenden „Dokument 21 – Anhang 2“).  


Am 3. März 2019 übermittelte die Europäische Kommission eine indikative Liste der E-
Mail-Korrespondenz zwischen der Generaldirektion Unternehmen und Industrie und dem 
Juristischen  Dienst  der  Europäischen  Kommission.  Bitte  beachten  Sie,  dass  zwei  dieser 
E-Mails  (die  vom  31. Juli  und  vom  1. August  2013)  zweimal  aufgelistet  wurden.  Bitte 
beachten  Sie  auch,  dass  der  Inhalt  zweier  am  23. August  2013  ausgetauschten  E-Mails, 
die  in  diese  Liste  aufgenommen  wurden,  in  dem  oben  genannten  Dokument 13 
wiedergegeben wird.  
3. 
PRÜFUNG  UND  SCHLUSSFOLGERUNGEN  IM  RAHMEN  DER  VERORDNUNG  (EG) 
NR. 1049/2001 

Bei der Prüfung eines nach der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 gestellten Zweitantrags 
auf  Dokumenteneinsicht  überprüft  das  Generalsekretariat  den  Erstbescheid  der 
betreffenden Generaldirektion. 
Im  Rahmen  dieser  Überprüfung  konsultierte  die  Europäische  Kommission  gemäß 
Artikel 4 Absätze 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 jeweils die französischen 
und  deutschen  Behörden  zur  möglichen  Offenlegung  von  Dokument 2  –  Anhang 1  und 
Dokument 8  –  Anhang 1,  da  die  Dokumente  von  ihnen  stammen.  Die  betreffenden 
Behörden  stimmten  der  Offenlegung  der  Dokumente  unter  Schwärzung  der 
personenbezogenen Daten zu. 
Nach Abschluss dieser Überprüfung kann ich Ihnen mitteilen, dass 
–  die Dokumente 1-9 (mit Ausnahme von Dokument 4 – Anhang 3), Dokument 10 – 
Anhang 2, 12-14 und 16-21 (mit Ausnahme der Dokumente 17 – Anhang 1 und 18 
– Anhang 1) vollständig zur Einsichtnahme freigegeben werden, 
–  die Dokumente 4 – Anhang 3, 10, 10 – Anhang 1, 11, 15, 17 – Anhang 1 und 18 – 
Anhang 1 auf der Grundlage von Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung 
(EG) Nr. 1049/2001 teilweise zur Einsichtnahme freigegeben werden. 
Da  Sie  kein  Interesse  an  den  personenbezogenen  Daten  in  den  Dokumenten  haben, 
wurden  Teile  der  Dokumente  1-21  (einschließlich  den  Dokumenten 2  Anhang 1,  3  –
Anhang 1, 4 – Anhang 1, 5 – Anhang 1, 6 – Anhang 1, 6 – Anhang 2, 7 – Anhang 1, 7 – 
Anhang 2, 7 – Anhang 3, 7 – Anhang 4, 8 – Anhang 1, 8 – Anhang 2, 8 – Anhang 3, 9 – 
Anhang 1,  10  –  Anhang 1,  10  –  Anhang 2,  11  –  Anhang 1,  17  –  Anhang 1,  18  – 
Anhang 1, 21 – Anhang 1 und 21 – Anhang 2), die personenbezogene Daten wie Namen, 
Kontaktdaten  (einschließlich  E-Mail-Adressen  und  Telefonnummern)  und  weitere 
Angaben  enthalten,  welche  Rückschluss  auf  die  Identität  von  Bediensteten  der 
Europäischen Kommission geben, geschwärzt, da sie nicht unter Ihren Antrag fallen.   
Die genauen Gründe für diese Entscheidung werden im Folgenden erläutert. 


3.1.  Schutz des Entscheidungsprozesses   
In Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001  heißt es:  „Der 
Zugang  zu  einem  Dokument  mit  Stellungnahmen  zum  internen  Gebrauch  im  Rahmen 
von Beratungen und Vorgesprächen innerhalb des betreffenden Organs wird auch dann, 
wenn der Beschluss gefasst worden ist, verweigert, wenn die Verbreitung des Dokuments 
den  Entscheidungsprozess  des  Organs  ernstlich  beeinträchtigen  würde,  es  sei  denn,  es 
besteht ein überwiegendes öffentliches Interesse an der Verbreitung.“ 
Teile  der  Dokumente,  die  Gegenstand  dieses  Dossiers  sind,  betreffen  die  informelle  E-
Mail-Korrespondenz  zwischen  den  Dienststellen  der  Europäischen  Kommission  und 
enthalten  Vorabüberlegungen  des  betreffenden  Personals  im  Rahmen  von  internen 
Beratungen  und  Vorgesprächen  innerhalb  des  Organs  hinsichtlich  des  Verfahrens  nach 
Artikel 29 der Richtlinie 2007/46/EG.  
Insbesondere  die  Dokumente 4  –  Anhang 3  und  10  (einschließlich  10  –  Anhang 1) 
betreffen  den  Entwurf  eines  Vermerks  über  die  Anwendung  von  Artikel 29  der 
Richtlinie 2007/46/EG  im  Zusammenhang  mit  der  Richtlinie 2006/40/EG  vom  17. Mai 
2006  über  Emissionen  aus  Klimaanlagen  in  Kraftfahrzeugen  (im  Folgenden 
„Richtlinie 2006/40/EG“)6  und  die  Stellungnahme  des  Juristischen  Dienstes  hierzu. 
Dieser  Entwurf  eines  Vermerks  wurde  im  Rahmen  von  internen  Beratungen  der 
Europäischen  Kommission  über  Maßnahmen  verfasst,  welche  aufgrund  der 
Schutzmaßnahmen 
der 
französischen 
Behörden 
gemäß 
Artikel 29 
der 
Richtlinie 2007/46/EG zu treffen waren.  
Bei  den  Dokumenten 11  und  15  handelt  es  sich  um  E-Mails,  die  zwischen  den 
zuständigen Dienststellen der Europäischen Kommission im  Rahmen dieser Beratungen 
ausgetauscht  wurden.  Sie  enthalten  Anmerkungen  von  Mitarbeitern  zu  internen 
Verfahren  und  zu  den  im  Anschluss  an  das  Gerichtsverfahren  in  Frankreich  zu 
ergreifenden Maßnahmen.   
Die Dokumente 17 – Anhang 1 und 18 – Anhang 1 wurden im Rahmen einer Sitzung des 
Technischen  Ausschusses  –  Kraftfahrzeuge  („TCMV“)  erstellt.  Sie  enthalten  Entwürfe 
für  „Sprechzettel“  für  den  Vertreter  der  Europäischen  Kommission  und  Anmerkungen 
des Juristischen Dienstes zu diesen Entwürfen.   
Folglich  sind  die  oben  genannten  Dokumente  als  Stellungnahmen  zum  internen 
Gebrauch  im  Rahmen  von  Beratungen  und  Vorgesprächen  innerhalb  des  Organs  im 
Sinne  von  Artikel 4  Absatz 3  Unterabsatz 2  der  Verordnung  (EG)  Nr. 1049/2001  zu 
betrachten. 
Durch  die  Veröffentlichung  der  wenigen  geschwärzten  Teile  in  den  fraglichen 
Dokumenten  würden  Vorabüberlegungen  zu  Fragen,  welche  Gegenstand  von 
Diskussionen  im  Zusammenhang  mit  Vertragsverletzungsverfahren  gegen  Deutschland 
waren und im Anschluss an die von Frankreich ergriffenen Maßnahmen nach Artikel 29 
                                                 
6   ABl. L 161 vom 14.6.2006, S. 12. 
10 

der  Richtlinie 2007/46/EG  getroffen  wurden,  offengelegt  werden.  Die  Offenlegung  der 
zurückgehaltenen  internen  Ansichten,  die  nicht  die  endgültige  Position  des  Organs 
widerspiegeln,  würde  die  Bediensteten  davon  abhalten,  Fragen  im  Zusammenhang  mit 
heiklen Dossiers, welche für die Europäische Kommission von politischer und rechtlicher 
Relevanz  sind,  schriftlich  zu  erörtern.  Dies  würde  wiederum  die  Entscheidungsfindung 
des  Organs  ernsthaft  beeinträchtigen,  da  das  Personal  davon  abgeschreckt  wäre,  offene 
und ehrliche Diskussionen zu führen.  
Tatsächlich würde die Bereitschaft der Bediensteten, offen zu diskutieren und unzensierte 
Meinungen  ungehindert  auszutauschen  und  diese  Informationen  bei  der  Durchführung 
ihrer  Aufgaben  zu  nutzen,  durch  den  Zugang  der  Öffentlichkeit  zu  diesen  Stellen 
untergraben  werden.  Eine  solche  Offenlegung  würde  die  Bediensteten  davon  abhalten, 
aufrichtige  Anmerkungen  zu  machen  und  Ansichten  mit  anderen  Dienststellen  und 
innerhalb  derselben  Dienststelle  zu  teilen,  ohne  dabei  durch  die  Aussicht  auf 
Offenlegung übermäßig beeinflusst zu sein.  
Daher bin  ich der Ansicht,  dass  die Entscheidungsfähigkeit des Organs bei  schwierigen 
Fragestellungen  und  bezüglich  geeigneter  Maßnahmen  erheblich  beeinträchtigt  würde, 
wenn  die  betreffenden  zurückgehaltenen  Stellen  freigegeben  würden.  Um  die 
Unabhängigkeit  des  Organs  und  den  reibungslosen  Ablauf  des  Entscheidungsprozesses 
und schließlich die Qualität seiner Entscheidungen zu gewährleisten, kann der Zugang zu 
diesen Teilen daher nicht gewährt werden.  
Bitte beachten Sie, dass die Rechtsprechung der Gerichte der Union anerkannt hat, dass 
die  Fähigkeit  des  Personals  der  Organe  zur  freien  Meinungsäußerung  gewahrt  werden 
muss,7 damit das Risiko einer künftigen Selbstzensur durch Offenlegung vermieden wird.  
Wie das Gericht betont hat, trägt die Möglichkeit der eigenständigen Meinungsäußerung 
innerhalb  eines  Organs  dazu  bei,  interne  Beratungen  zu  fördern,  wobei  das  Ziel  ist,  die 
Funktionsweise  dieses  Organs  zu  verbessern  und  zum  reibungslosen  Ablauf  des 
Entscheidungsprozesses beizutragen.8 Darüber hinaus „könnte die Kommission die freien 
und  umfassenden  Stellungnahmen  ihrer  Bediensteten  und  Beamten,  die  sie  benötigt, 
nicht mehr nutzen und sähe sich einer konstruktiven internen Kritik beraubt, die frei von 
jedem  Zwang  oder  Druck  von  außen  ist  und  ihr  die  Entscheidungsfindung  erleichtern 
soll“.9      
Angesichts  des  begrenzten  Umfangs  der  relevanten  geschwärzten  Teile  ist  es  nicht 
möglich,  eine  detailliertere  Begründung  für  die  Notwendigkeit  der  Vertraulichkeit  zu 
                                                 
7   Urteil  des  Gerichts  erster  Instanz  vom  18. Dezember  2008‚  Muñiz  gegen  Kommission,  T-144/05, 
EU:T:2008:596‚ Rn. 89.  
8   Urteil  des  Gerichts  vom  15. September  2016‚  Phillip  Morris  gegen  Kommission,  T-18/15, 
EU:T:2016:487‚ Rn. 87.  
9   Urteil des Gerichts erster Instanz vom 9. September 2008‚ MyTravel gegen Kommission, T-403/05, T: 
2008: 316, Rn. 52.  
11 

geben,  ohne  die  betreffenden  Informationen  offenzulegen  und  damit  die  wesentliche 
Zweckbestimmung der Ausnahme zu verfehlen.10 
Vor diesem Hintergrund besteht hier eine ernsthafte und nicht nur hypothetische Gefahr, 
dass 
die 
vollständige 
Offenlegung 
der 
betreffenden 
Dokumente 
den 
Entscheidungsprozess der Europäischen Kommission ernsthaft beeinträchtigen würde.  
Ich komme daher zu dem  Ergebnis,  dass  die betreffenden nicht  offengelegten Teile der 
Dokumente 4 – Anhang 3, 10, 10 – Anhang 2 ‚11, 15, 17 – Anhang 1 und 18 – Anhang 1 
nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 zu schützen 
sind und der Zugang daher zu verweigern ist. 
4. 
ÜBERWIEGENDES ÖFFENTLICHES INTERESSE AN DER FREIGABE 
Besteht ein überwiegendes öffentliches Interesse an der Freigabe, ist von der in Artikel 4 
Absatz 3  Unterabsatz 2  der  Verordnung  (EG)  Nr. 1049/2001  vorgesehenen  Ausnahme 
abzusehen. Ein solches Interesse muss erstens öffentlich sein und zweitens den durch die 
Freigabe verursachten Schaden überwiegen.  
Allerdings konnte ich nicht erkennen, dass ein öffentliches Interesse am  Zugang zu den 
wenigen  geschwärzten  Passagen  der  Dokumente  das  durch  Artikel 4  Absatz 3 
Unterabsatz 2  der  Verordnung  (EG)  Nr.  1049/2001  geschützte  öffentliche  Interesse 
überwiegen würde. 
Diese  Schlussfolgerung  wird  ebenfalls  durch  die  Tatsache  gestützt,  dass  sich  die 
Dokumente  auf  ein  Verwaltungsverfahren  beziehen  und  nicht  auf  einen  Rechtsakt,  bei 
dem der Gerichtshof eine umfassendere Transparenz11 zugesteht. 
5. 
TEILWEISE FREIGABE 
Gemäß  Artikel 4  Absatz 6  der  Verordnung  (EG) 1049/2001  habe  ich  die  Möglichkeit 
einer teilweisen Freigabe der angeforderten Dokumente geprüft.  
Wie bereits  erwähnt,  werden die Dokumente 4 – Anhang 3, 10, 10  – Anhang 1, 11, 15, 
17  –  Anhang 1  und  18  Anhang 1  auf  der  Grundlage  von  Artikel 4  Absatz 3  der 
Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 teilweise zur Einsichtnahme freigegeben. Aus den oben 
genannten Gründen komme ich zu der Ansicht, dass eine weitere sinnvolle Teilfreigabe 
zu  diesen  Dokumenten  nicht  möglich  ist,  ohne  die  in  Abschnitt 3.1  beschriebenen 
Interessen zu beeinträchtigen. 
                                                 
10   Siehe hierzu: Urteil des Gerichts vom 24. Mai 2011‚ NLG gegen Kommission, T-109/05 und T-444/05, 
EU:T:2011:235‚  Rn.  82.  Siehe  außerdem:  Urteil  des  Gerichts  vom  8. Februar  2018,  T-74/16‚ 
Pagkyprios organismos ageladotrofon gegen Kommission, EU:T:2018:75‚ Rn. 71. 
11   Urteil des Gerichtshofs vom 29. Juni 2010, Kommission gegen Technische Glaswerke Ilmenau Gmbh
C-139/07 P, EU:C:2010:376, Rn. 53-55 und 60.  
12