Ceci est une version HTML d'une pièce jointe de la demande d'accès à l'information 'Article 15 Interinstitutional Committee'.



Ref. Ares(2021)6593277 - 26/10/2021
 
 
 
Bruxelles, le 16 janvier 2006                                                                                                                 
 
 
 
Procès-verbal 
de la réunion  de 
la commission interinstitutionnelle sur l'accès aux documents 
(Art. 15 du Règlement 1049/2001)  
du 11 novembre 2005 au Parlement européen 
 
Réunion au niveau des Secrétaires généraux  
 
 
 
 
Participants :  
Conseil :   
-  M. Hans BRUNMAYR, Directeur général  
 
 
-  
 
 
 
-  
 
 
 
-  
 
 
-  
 
 
 
-  
 
 
Commission :  -  M. Enzo MOAVERO MILANESI, Secrétaire général adjoint  
 
-  
 
 
 
-  
 
 
 
-  
 
 
 
-  
 
 
Parlement :      -  M. Harald RØMER, Secrétaire général adjoint 
-  
  
-  
 
-  
 
 
 
-  
 
 
 
-  
 (secrétariat) 
 
 
1.  Adoption du projet d'ordre du jour 
 
La réunion débute à 11 heures sous la présidence de M. RØMER qui rappelle l'objet 
principal  de  cette  réunion  :  préparation  à  la  réunion  de  la  commission  des  libertés 
civiles, de la justice et des affaires intérieures du 23 novembre au cours de laquelle les 
représentants  des  trois  institutions  ont  été  invités  à  répondre  aux  questions  des 
parlementaires sur le sujet de la transparence et  des progrès accomplis dans le cadre 
de l'accès du public aux documents.  
 
 


A la demande de la Commission et du Conseil le projet d'ordre du jour est modifié. 
La réunion débute par l'examen du point 3 : "Rapport d'évaluation de la Commission 
sur la mise en œuvre  des principes du règlement (CE) N° 1049/2001" 
 
L'ordre du jour ainsi modifié est adopté. 
 
2.  Rapport d'évaluation sur la mise en œuvre des principes du règlement  (CE) n° 
1049/2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du 
Conseil et de la Commission (COM(2004)45 final) élaboré en conformité avec 
l'article 17, paragraphe 2 du Règlement (CE) n° 1049/2001. 
 
M. MOAVERO MILANESI, Secrétaire général adjoint, présente les principales 
conclusions du rapport d'évaluation et souligne qu'il devrait constituer le point de 
départ de toute réflexion sur la révision du Règlement.  
 
  Il n'y a pas de nécessité ni d'obligation juridique de modifier le Règlement à 
court terme. 
  Le fonctionnement du régime d'accès aux documents peut être amélioré sans 
modifier  la  législation;  le  rapport  contient  quelques  recommandations  à  cet 
égard. 
  La  révision  du  Règlement  devrait  se  faire  en  parallèle  avec  le  processus  de 
ratification  du  traité  constitutionnel  de  manière  à  mettre  en  phase  le 
changement de ce Règlement avec les nouvelles dispositions contenues dans la 
Constitution.  Il  ne  serait  donc  pas  idéal  de  modifier  le  Règlement  avant 
l'entrée en vigueur de la Constitution.  
  La  Commission  se  propose  de  lancer  une  consultation  publique  avant  de 
présenter des propositions concrètes de modification du Règlement. 
 
 
M.  MOAVERO  MILANESI  attire  l'attention  sur  le  fait  que  si  on  procède  à  une 
révision  du  Règlement,  il  conviendrait  d'intégrer  certains  éléments  de  la  Convention 
de  Århus,  qui  concerne  l'accès  du  public  à  l'information  dans  le  domaine  de 
l'environnement.  
 
Deux  aspects  pourraient    être  améliorés  à  l'occasion  d'une  révision  éventuelle  du 
Règlement  et  en  attendant,  par  une  concertation  interinstitutionnelle  approfondie  au 
niveau de sa mise en œuvre. 
  
  Les  demandes  considérées  comme  "abusives"  ou  "excessives"  devraient  être 
appréhendées d'une manière commune par les institutions afin de  trouver une 
issue au circuit infernal - demandes/réponse qu'induit ce type de demandes. 
  Les  demandes  émanant  de  personnes  ayant  un  intérêt  spécifique  dans 
l'obtention  de  certains  documents  :  en  l'absence  de  règles  spécifiques  et  le 
manque  d'articulation  claire  entre  plusieurs  règlements,  il  conviendrait  de 
définir  les  lignes  directrices  selon  lesquelles  l'intérêt  même  légitime  des 
particuliers ne devrait pas être évoqué dans le cadre du Règlement 1049/2001. 
 
En conclusion, M. MOAVERO MILANESI rappelle que le rapport de la Commission 
est le fruit d'une collaboration étroite entre les services concernés des trois institutions 
qu'il souhaite remercier publiquement. 
 


M. BRUNMAYR, Directeur général,  précise que le Conseil partage le point de vue 
de la Commission sur son évaluation. Le Conseil est également d'avis qu'actuellement 
une  révision  du  Règlement  n'est  pas  souhaitable.  Sur  la  base  du  Règlement  en 
vigueur, le Conseil a su résoudre quelques problèmes d'application ou d'interprétation 
rencontrés  tout  au  début  de  sa  mise  en  œuvre,  puis  développé  une  pratique  efficace 
comme  le  prouve  l'adoption  quasiment  unanime  par  le  Conseil  des  réponses  aux 
demandes  confirmatives.  Il  subsiste  quelques  petits  points  de  divergences  entre 
certains Etats membres et la grande majorité en ce qui concerne la publicité des avis 
juridiques. La Cour de justice est appelée à trancher. 
 
Le Conseil n'a pas de gros problèmes concernant les demandes excessives. Il  y a un 
ou deux "clients" qui dans le passé ont systématiquement demandé tous les documents 
du secteur JAI.  Maintenant  il  y a plus  de 60% des documents (full document) de ce 
secteur  sur  le  Registre  dès  leur  établissement.  C'est  le  seul  point  qui  concerne  les 
demandes  excessives.  Pour  le  Conseil,  l'accès  du  public  aux  documents  fonctionne 
bien, le Registre est de plus en plus utilisé. Son public s'élargit et se diversifie. Tout 
cela est très encourageant et très positif. 
 
M.  RØMER,  Secrétaire  général  adjoint,  apporte  le  soutien  du  Parlement  au  rapport 
d'évaluation de la Commission. Il confirme qu'il n'y a pas de gros problèmes quant au 
fonctionnement du Registre. Cependant, au sein de la commission des libertés civiles, 
de la justice et des affaires intérieures, se dessine une volonté de réviser le Règlement 
1049/2001. Et même si  la Commission et le Conseil considèrent  que le moment n'est 
pas  opportun  de  le  faire,  le  Secrétariat  du  Parlement  se  doit  de  suivre  les  décisions 
prises au niveau politique. 
 
M.  RØMER  propose  la  constitution  d'un  groupe  de  travail  technique  au  niveau  des 
Secrétaires  généraux  adjoints  et/ou  directeurs  généraux  en  charge  de  la  transparence 
pour examiner ce qui peut être amélioré et harmonisé concernant les trois Registres et 
démontrer  ainsi  qu'il  y  a  des  améliorations  en  cours  ou  possibles  dans  le  cadre  du 
Règlement. 
  
La Commission et le Conseil donnant leur accord,  il est donc décidé : 
 

  d'entériner le rapport présenté par la Commission, 
  de constituer un groupe de travail technique  chargé de réviser  les trois 
sites  des  Registres  afin  d'examiner  les  améliorations  éventuelles,  leur 
harmonisation et l'établissement des liens entre eux
.  
 
Ce  groupe  de  travail  devrait  être  constitué  afin  d'être  en  mesure  de  travailler  très 
rapidement.  Il  serait  opportun  de  présenter  les  travaux  de  ce  groupe  au  niveau 
politique lors de la réunion de la commission interinstitutionnelle qui devrait se tenir  
au niveau politique au cours du premier semestre 2006. 
 
 
3.    Projet  de  rapport  avec  recommandations  à  la  Commission  relatif  à  l'accès  aux 
textes des institutions (2004/2125 (INI)). Rapporteur M. CASHMAN 
  
M. RØMER précise qu'il ne s'agit pas dans ce projet de rapport uniquement de la 
question de la révision du Règlement mais qu'il contient  toute une série de demandes 
 


faites aux différentes institutions afin qu'elles élargissent la gamme des documents 
avec accès direct. 
 
M. BRUNMAYR note que certaines parties du projet de rapport traitent de questions 
qui  ne  relèvent  pas  du  champ  d'application  de  l'article  255  du  Traité  et  que  d'autres 
concernent  des  modalités  d'application  du  Règlement  1049/2001,  qui  peuvent  être 
traitées dans le cadre du groupe de travail qui vient d'être créé. 
 
M.  BRUNMAYR  souligne  que  le  projet  de  rapport  anticipe  implicitement 
l'application  des  dispositions  de  l'article  50  du  Traité  constitutionnel  quant  à  la 
publicité  des  débats  du  Conseil  en  tant  que  législateur.  Il  s'agit  d'un  point  qui  a  été 
soulevé  par  la  Présidence  britannique  et  mentionné  par  le  Premier  ministre,  M. 
BLAIR, devant le Parlement européen. Lors du premier débat au COREPER, la ligne 
définie à l'unanimité est qu'il ne convient pas de procéder par anticipation à la mise en 
œuvre de certaines dispositions du Traité constitutionnel.  
 
Par contre, le Conseil va examiner de quelle manière il est possible de rendre, dans le 
respect  des  Règlements  1049/2001  et  intérieur  du  Conseil,  plus  d'informations 
accessibles  au  public.  Ainsi  est  prévu  l'affichage  des  votes  en  codécision,  la 
retransmission  par  des  caméras  de  télévision  interne  au  centre  de  presse,  une  salle 
d'écoute pour le public intéressé, etc. 
 
Par ailleurs le Conseil souhaite  interpréter les dispositions actuelles de son Règlement   
intérieur  dans  le  sens  que  toute  proposition  de  la  Commission  en  codécision  serait 
présentée en délibération publique.   
 
Le Conseil a lancé un projet de vidéo streaming. Il compte pouvoir appliquer le vidéo 
streaming  à  tout  débat  ouvert  et  à  toute  délibération  publique  et  cela  se  retrouverait 
ensuite  sur  le  site  internet  du  Conseil.  Le  public  pourra  donc  réellement  suivre  les 
délibérations du Conseil. 
 
Le  Conseil  souhaiterait  également  établir  une  très  étroite  collaboration  avec  le  
Parlement.  En  effet,  les  activités  des deux branches de la  législation  communautaire 
devraient être retransmises sur un canal TV commun, comme c'est le cas dans les pays 
où  il  y  a  deux  chambres.  Cela  rejoint  les  propositions  du  projet  de  rapport  de  M. 
CASHMAN et pourrait trouver sa réalisation dans le projet de chaîne TV du PE. 
 
En  ce  qui  concerne  le  traitement  des  documents  classifiés,  selon  le  Conseil,  il  n'y  a 
pas  d'action  à  entamer  parce  que  cela  est  déjà  couvert  par  l'art.  4  du  Règlement 
1049/2001.  Les  règles  de  sécurité  du  Conseil  et  de  la  Commission  n'ajoutent  pas 
d'exceptions supplémentaires au droit d'accès, elles définissent seulement le mode de 
traitement des documents classifiés.  
 
Quant  à  la  proposition  de  restreindre  la  faculté  des  Etats  membres  de  s'opposer  à  la 
divulgation de leurs contributions et de leurs amendements dans le cadre du processus 
législatif  ou  réglementaire,  il  faut  rappeler  que,  lorsque  ces  contributions  ou 
amendements  sont  faits  dans  le  cadre  de  l'activité  législative  du  Conseil  et  ensuite 
reflété dans un document du Conseil, cette position n'appartient plus à l'Etat membre, 
mais devient une position du Conseil et son accessibilité est appréciée à la lumière des 
art.  4  et  9  du  Règlement  1049/2001.  Certains  Etats  membres  particulièrement 
 


transparents estimaient que leurs positions devraient être d'office publiques. Suite à de 
longs  débats  à  ce  sujet  au  COREPER,  la  conclusion  unanime  a  été  de  maintenir  la 
pratique selon laquelle on ne peut divulguer la position d'un Etat membre sans mettre 
les  autres  Etats  membres  dans  une  position  où  ils  seraient  obligés  de  suivre  cet  Etat 
membre.  
 
Après l'adoption d'une position commune ou l'adoption définitive d'un texte législatif, 
tous les documents en amont sont rétroactivement totalement accessibles. Tous ce qui 
a été partiellement accessible le devient totalement. Selon le Conseil il n'y a pas lieu 
de changer quoi que ce soit à cette pratique. 
 
Le Conseil mentionne enfin que dans la pratique il a pris des mesures qui vont dans le 
sens  d'une  plus  grande  transparence;  par  exemple  la  publication  à  la  veille  des 
sessions du Conseil des ordres du jour provisoires, des listes des "points A", des notes 
d'information à la presse, etc.  
 
Selon  M.  MOAVERO  MILANESI,  la  Commission  estime  qu'une  révision  du 
Règlement  telle  qu'esquissée  dans  le  rapport  de  M.  Cashman  n'est  pas  actuellement 
indispensable. Il rappelle que la consultation publique à laquelle il a été fait référence 
dans le rapport d'évaluation va être lancée par la Commission en 2006. Par ailleurs, le 
Président  de  la    Commission  s'est  également  engagé  à  présenter  d'ici  la  fin  de  son  
mandat des propositions de révision du Règlement.  
 
Sur  un  plan  plus  spécifique,  M.  MOAVERO  MILANESI  précise  que  certains 
éléments  du  préambule  du  projet  de  rapport  semblent  aller  trop  loin  dans 
l'interprétation  de  l'article  255.  D'un  autre  côté,    toute  une  série  de  suggestions 
pourrait  être  utilement  reprise  dans  le  cadre  de  l'application  actuelle  du  Règlement 
sans nécessité de modification législative. 
 
En  ce  qui  concerne  la  définition  plus  précise  du  "document  administratif"  souhaitée 
par  le  rapporteur,  la  Commission  pense  qu'il  n'est  pas  indispensable  d'aller  trop  loin 
dans le détail au risque de violer les fondements même du Règlement. 
 
En  ce  qui  concerne  la  question  des  documents  classifiés,  la  Commission  attire 
l'attention  des  collègues  des  autres  institutions  sur  le  fait  que  la  classification  d'un 
document ne le rend pas par définition inaccessible. Lorsqu'un document classifié est 
transmis  d'une  institution  à  l'autre,  cette  dernière  doit  assurer  le  même  type  de 
protection et appliquer des règles de sécurité similaires ou équivalentes. 
 
En  ce  qui  concerne  la  possibilité  des  Etats  membres  de  restreindre  l'accès  aux 
documents  qu'ils  envoient  aux  institutions,    la  Commission  considère  que  si  ces 
documents  sont  envoyés  dans  le  cadre  du  processus  législatif,  ils  deviennent  des 
"documents  Conseil".  C'est  donc  un  problème  qui  doit  se  régler  au  Conseil.  Le 
Conseil a fait connaître sa position et la Commission y adhère pleinement. 
En ce qui concerne les documents envoyés à la Commission par les Etats membres, la 
position de la Commission est qu'il faut leur laisser une certaine marge de manœuvre. 
Par  exemple  l'efficacité  des  procédures  d'infraction  au  droit  communautaire    dépend 
largement  de  la  discrétion  avec  laquelle  la  Commission  est  en  mesure  de  traiter  ces 
documents.  La  Cour  de  justice,  en  particulier  dans  l'arrêt  "PETRIE"  a  donné  les 
éléments  essentiels  et  suffisants  pour  répondre  positivement  aux  souhaits  contenus 
 


dans  la  proposition  de  M.  CASHMAN  sans  recourir  à  une  modification  du 
Règlement. 
 
Enfin,  en  ce  qui  concerne  les  remarques  portant  sur  le  Registre  et  les  règles 
d'archivage,  la  Commission  trouve  les  suggestions  très  positives  et  que  des  mesures 
peuvent  déjà  être  prises  notamment  dans  le  cadre  des  travaux  du  groupe  qui  vient 
d'être institué et sans recours à une modification législative. 
 
M. RØMER  rappelle que si le Parlement adopte le rapport CASHMAN en l'état, cela 
veut dire qu'il entend que le Règlement soit modifié.  
 
Tout en annonçant sa venue lors de la réunion de la  commission des libertés civiles, 
de  la  justice  et  des  affaires  intérieures  le  23  novembre  2005,  M.  MOAVERO 
MILANESI  suggère  que  si  l'intervention  de  la  Commission  devait  avoir  un  contenu 
politique  et  non  purement  technique,  il  eut  été  préférable  de  faire  venir  le 
Commissaire  responsable.  Il  demande  par  ailleurs  ce  que  l'on  attend  de  la 
Commission  à  propos  du  projet  TRANS-JAI  dont  il  est  question  dans  la  lettre  du  
Président de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures. 
Si  l'objet  essentiel  de  la  réunion  est  une  information  sur  ce  sujet,  il  faudrait 
comprendre  exactement  dans  quelle  mesure  elle  est  liée  au  Règlement  1049/2001  et 
sur base de cette compréhension apprécier  s'il est opportun d'avoir un interlocuteur à 
caractère technique ou un interlocuteur à caractère politique.  
 
Pour le Conseil, la demande substantielle de la commission des libertés civiles, de la 
justice  et  des  affaires  intérieures  est  l'ouverture  des  délibérations  du  Conseil.  M. 
CASHMAN  a  réitéré  cette  demande  car  il  est  convaincu  que  lorsque  le  Conseil 
délibérera  en  public  en  tant  que  législateur,  cela  donnera  un  nouveau  souffle  à 
l'adhésion des citoyens au projet européen.  
A ce sujet, le Conseil a été interpellé trois fois au cours des deux derniers mois par des 
membres  du  Parlement  qui  siègent  aussi  à  la  commission  des  libertés  civiles,  de  la 
justice  et  des  affaires  intérieures.  Les  questions  portaient  sur  ce  que  compte  faire  le 
Conseil  pour  améliorer  la  transparence  et  la  publicité  de  ses  débats  et,  plus 
spécifiquement  adressé  à  la  Présidence  britannique,  quel  était  son  programme  sur  la 
transparence pendant son mandat ? 
Le  Conseil  a  répondu  à  chaque  fois  que  la  question  était  à  l'examen  mais  que  d'une 
part,  il  n'était  pas  question  de  procéder  par  anticipation  à  la  mise  en  œuvre  même 
partielle  du  traité  constitutionnel  et  que  d'autre  part,  l'amélioration  des  règles 
existantes était en cours. 
 
Concernant le projet TRANS-JAI, M. RØMER précise qu'il s'agit d'un projet qui date 
déjà  de    plusieurs  années  et  la  commission  des  libertés  civiles,  de  la  justice  et  des 
affaires  intérieures  s'inquiète  de  son  exécution  plus  ou  moins  rapide.  L'objectif  est 
d'avoir  une  grande  base  de  données  contenant  tous  les  documents  de  chaque 
procédure JAI qui peuvent être consultés on line et mise à jour quotidiennement. En 
l'état actuel des choses,  la phase opérationnelle n'est pas prévue avant 2007.  
 
M.  MOAVERO  MILANESI  précise  qu'à  ce  sujet,  la  Commission  a  prévu  une 
contribution technique spécifique. 
 
 


M. BRUNMAYR confirme que Conseil coopère pleinement au projet et espère que le 
prototype va fonctionner. 
 
4.  Présentation du nouveau Registre Comitologie de la Commission européenne 
 
M. 
   
,  responsable  de  la  Comitologie  à  la  Commission,  fait  une 
démonstration  du  Registre  de  la  Comitologie  séparé  du  Registre  général  des 
documents de la Commission. La page d'accueil décrit la fonction de Registre. 
 
La  Commission  est  en  train  de  préparer  une  version  améliorée  du  Registre  (version 
2.0)  pour  tenir  compte  notamment  du  chargement  des  nouveaux  comités  et  aussi 
améliorer la présentation et la fonctionnalité de la recherche. La Commission compte 
mettre  en  œuvre  cette  nouvelle  version  vers  la  fin  de  l'année/début  de  l'année 
prochaine. 
 
Les documents du ressort de la Comitologie sont transmis officiellement au greffe du 
PE (DG Présidence) dans le cadre du droit de regard ou à titre d'information de celui-
ci.  
 
La Commission a envoyé récemment au Parlement un document qui décrit un système 
d'accès  privilégié  du  Parlement  au  Registre  Comitologie  de  la  Commission.  Celle-ci 
attend une réaction du Parlement afin de connaître ses intérêts et ses idées sur l'accès à 
ce type de documents. Il sera fait ensuite une étude de faisabilité. 
 
Pour les projets de mesures, le processus décisionnel de la Commission et des comités 
a dû être protégé. Une interprétation générale a donc été donnée à l'article 4, par. 3 du 
Règlement 1049/2001. La Commission a donc défini les méthodes de traitement de ce 
type  de  documents  par  une  communication  du  Président  au  Collège,  celle-ci 
approuvée par le Collège des commissaires.  
 
M. RØMER remercie pour cette présentation et annonce que le Parlement va  étudier 
la  proposition.  Il  souligne  toutefois  qu'il  a  été  constaté  que  le  statut  de  certaines 
propositions  dans  le  Registre  et  le  statut  indiqué  au  moment  de  l'envoi  de  la 
notification  au  Parlement  ne  correspondaient  pas  toujours.  Il  s'agit  sans  doute  de 
problèmes techniques que la Commission peut régler.  
 
M. 
, (DG Présidence) intervient en précisant que le Parlement est ouvert à 
toute coopération avec la Commission dans ce domaine. Toutefois la mise en place du 
nouveau système d'accès privilégié du Parlement ne saurait remplacer la notification 
officielle des projets de mesures de comitologie, qui ouvre droit aux délais de réaction 
pour  le  Parlement  européen.  Il  conviendrait  ainsi  de  séparer  la  notion  d'accès 
privilégié du Parlement à ce Registre de la notion de la notification officielle au PE. 
 
 
5. Utilisation des langues additionnelles dans les Registres des trois institutions 
 
M. RØMER rappelle que le Conseil a pris le 13 juin 2005 la décision de recourir  à  
des langues additionnelles.  
 
 


M.  BRUNMAYR  précise  que  cette  décision  est  le  résultat  des  négociations  entre  le 
Conseil  et  le  gouvernement  espagnol  qui  ont  abouti à la  reconnaissance de l'emploi, 
sous  certaines  conditions,  de  langues  additionnelles  au  sein  du  Conseil.  Un 
"arrangement  administratif"    vient  d'être  signé  avec  le  gouvernement  espagnol, 
prévoyant que les ministres espagnols ont le droit de s'exprimer en catalan, en galicien 
ou en basque.  
 
Les  citoyens  espagnols  qui  souhaitent  utiliser  ces  langues  pourront  également 
s'adresser dans ces langues  au Conseil qui aura recours pour la traduction à un service 
créé à cet effet par le gouvernement espagnol. 
Les actes législatifs en codécision ainsi que les réponses du Conseil doivent être mis à 
disposition  aussi  dans  ces  autres  langues.  Ces  documents  seront  traduits  dans  les 
langues additionnelles sur demande via le service créé par les autorités espagnoles. 
La possibilité de créer une rubrique spéciale dans le Registre du Conseil a été écartée. 
Le  multilinguisme  du  Registre  est  maintenu  mais  limité  aux  langues  officielles  de 
l'Union  européenne,  c'est-à-dire  21  langues,  l'irlandais  se  rajoutant  au  1er  janvier 
2007. 
En  conclusion  "l'arrangement  administratif"  entre  le  Conseil  et  le  Royaume  d' 
Espagne  ne  modifie  en  rien  les  dispositions  en  matière  de  langues  ni  en  matière  de 
délais contenus dans le Règlement 1049/2001.  
En ce qui concerne le courrier, il faut distinguer le courrier à caractère général et  les 
échanges  de  correspondance  susceptibles  d'avoir  des  effets  juridiques.  Pour  toute 
correspondance  ayant  des  effets  juridiques  le  régime  linguistique  officiel  sera 
appliqué. 
M. BRUNMAYR précise que le coût en est entièrement supporté par l'Espagne. 
 
M. RØMER précise que le Parlement a déjà été approché par les autorités espagnoles 
en  vue  de  négocier  un  "arrangement  administratif".  La  grande  difficulté  pour  le 
Parlement n'est pas tant la traduction de documents que l'organisation de la plénière. 
Le  Parlement  regrette  de  ne  pas  avoir  été  consulté  avant  que  le  Conseil  ne  prenne 
cette décision et souhaite être tenu au courant des développements ultérieurs. 
  
Une copie de "l'arrangement administratif" entre le Conseil et les autorités espagnoles  
est  remise  à  M.  RØMER.  La  Commission  remettra  également  une  copie  de 
"l'arrangement  administratif"  que  la  Commission  entend  signer  prochainement  avec 
les autorités espagnoles. 
 
6. Divers 
 
Pas de points divers. 
 
M. RØMER remercie les participants de leur présence et pour la discussion qui s'est 
déroulée comme toujours dans un climat très amical. 
 
La réunion est clôturée à 12 h 40.