Communication on NGTs with US officials
Dear PermRep,
Under the right of access to documents in the EU treaties, as developed in Regulation 1049/2001, I kindly request that a copy of the documents containing the following information be provided to me:
1) A list of meetings between any employees or representatives of the U.S. Mission to the EU and employees or representatives of your Permanent Representation to the EU relating to the topic of New Genomic Techniques (NGTs, or other denominations i.a: (agricultural) biotechnology, precision breeding, new breeding techniques, etc.), as well: as the minutes notes or reports on those meetings.
At a minimum, and only in the case that no minutes, notes or reports can be made available, and that said impossibility is clearly justified by provisions of the Regulation, the list should include the names or, alternatively, the positions, official capacities or organisational affiliations of the people who participated in those meetings and indicate which of the two parties initiated or organised the meeting and for which purposes.
2) All documents, all incoming and outgoing correspondence and communications (including but not limited to emails and text messages and accompanying files or documents ) on the topics of NGTs (or other denominations as detailed above), and patent and intellectual property regimes for them, between employees or representatives of the U.S. Mission to the EU and employees or representatives your Permanent Representation of to the EU.
My request should include, but not be limited to, meetings with any employees, officials or representatives of the U.S.'s Mission's Office of the United States Trade Representative, the Foreign Agricultural Service and the Foreign Commercial Service.
Date period concerned: From July 2023 up to today 23/01/2025.
If some documents are partially exempted from publication, I wish to have access to a partial release of said documents. Should my request be denied wholly or partially, please explain the denial or all deletions referring to specific exemptions in the regulation.
Please don't hesitate to contact me if needed.
Thank you and best regards
Yours faithfully,
Gabriela Galindo
Rue Coenraets 84
1060 Saint-Gilles
Belgium
Dear Gabriela Galindo,
Thank you for contacting the Permanent Representation of Finland to the
EU. We have processed your request in accordance with the Act on the
Openness of Government Activities (621/1999).
On that basis we can inform you that:
1. There have been no meetings between July 2023 and 23 January 2025
between Permanent Representation officials and employees or
representatives or employees of the U.S. Mission to the EU relating to the
topic of New Genomic Techniques (NGTs, or other denominations i.a:
(agricultural) biotechnology, precision breeding, new breeding techniques,
etc.), and therefore there are no minutes, notes or reports on those
meetings.
2. There are no documents, correspondence or communications related
to your request (GNT, other denominations or patent and intellectual
property regimes for them) between July 2023 and 23 January 2025 between
Permanent Representation officials or employees and representatives or
employees of the U.S. Mission to the EU.
We would like to inform you that the Permanent Representation does not
archive emails from former employees.
In accordance with section 14 (decision on access) of the Act on Openness,
if you wish, you can also receive an official decision of the ministry,
which can be appealed to the Helsinki Administrative Court.
Kind regards,
Jenna Oja (Ms.)
Senior Specialist
Legal and Institutional Affairs
Mobile +32 470 71 72 08
Email [1][email address]
Permanent Representation of Finland to the European Union
Avenue de Cortenbergh 80
1000 Bruxelles, Belgique
[2]cid:image001.png@01DB512E.E7768010
══════════════════════════════════════════════════════════════════════════
Tämä viesti on osoitettu ainoastaan sen tarkoitetulle vastaanottajalle ja
se saattaa sisältää salassa pidettävää tietoa. Jos et ole viestissä
tarkoitettu vastaanottaja, tuhoa viesti ja ilmoita asiasta välittömästi
viestin lähettäjälle. Viestin sisällön, välitystiedon ja viestin
olemassaolon hyväksikäyttäminen ja ilmaiseminen on kielletty laissa (laki
sähköisen viestinnän palveluista 136 § 4. mom).
Detta meddelande gäller endast den avsedda mottagaren och kan innehålla
sekretessbelagd information. Om du inte är den avsedda mottagaren ska du
radera meddelandet och informera avsändaren omedelbart. Det är enligt lag
förbjudet att utnyttja eller röja meddelandets innehåll,
förmedlingsuppgifterna eller uppgifterna om meddelandets existens (136 § 4
mom. i lagen om tjänster inom elektronisk kommunikation).
This email message is intended only for the person(s) named in the message
header and may contain privileged information. If you are not the intended
recipient of this message, please delete the message and notify the sender
immediately. Any disclosure or use of the content or traffic data of this
message or the knowledge of its existence is prohibited by law (Act on
Electronic Communications Services, section 136, subsection 4).
══════════════════════════════════════════════════════════════════════════
References
Visible links
1. mailto:[email address]