This is an HTML version of an attachment to the Freedom of Information request 'Contrats d’acquisition de vaccins contre la COVID-19'.



 
Ref. Ares(2023)6706722 - 03/10/2023
COMMISSION EUROPÉENNE 
AUTORITÉ EUROPÉENNE DE PRÉPARATION ET DE RÉACTION EN CAS D'URGENCE 
SANITAIRE 
 
   
Le Directeur général 
Bruxelles  
HERA.3/AC/CW 
Corinne Reverbel  
 
Uniquement par courrier 
électronique : 
ask+request-13495-
xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx 
Objet: 
Votre demande d’accès aux documents N° EASE 2023/5268 
Madame, 
Nous  nous  référons  à  votre  demande  d’accès  à  des  documents  de  la  Commission 
européenne enregistrée le 12 septembre 2023 sous le numéro de référence susmentionné. 
1.  Champ de votre demande 
Vous demandez l’accès à 
“L’ensemble  des  contrats  d’acquisition  de  vaccins  contre  la  COVID-19  conclus  par  la 
Commission  Européenne  avec  les  sociétés  pharmaceutiques  PFIZER  Inc/BION’TECH  – 
MODERNA – JANSEEN non caviardées”. 
2.  Identification et analyse des documents 
Nous avons examiné votre demande conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 
1049/2001 (1) relatif à l’accès du public aux documents. En réponse à votre demande, nous 
vous invitons à consulter les versions expurgées des contrats d’achat anticipé et des contrats 
d’achat conclus entre la Commission européenne et les fabricants concernés, disponibles à 
l’adresse suivante : 
https://commission.europa.eu/strategy-and-policy/coronavirus-response/public-health/eu-
vaccines-strategy_fr 
 
 
(1)  Règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du 
public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission. 
 
Commission européenne, 1049 Bruxelles, BELGIQUE – Tél. +32 22991111 
 
      

 
Certaines  parties des documents  ont  été  rendues  illisibles,  des  exceptions  au  droit  d’accès 
prévues  à  l’article 4,  paragraphe 1,  point b),  et  à  l’article 4,  paragraphe 2,  du  règlement 
rendant leur divulgation impossible. 
 
3. Justification de la divulgation partielle 
(a)  
Protection  de  la  vie  privée  et  de  l’intégrité  des  personnes  —  article 4, 
paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1049/2001 

En ce qui concerne les contrats relatifs aux vaccins, l’exception relative à la protection de 
la vie privée et de l’intégrité de l’individu visée à l’article 4, paragraphe 1, point b), du 
règlement  (CE)  no 1049/2001  empêche  l’accès  à  une  divulgation  intégrale,  car  ils 
contiennent les données à caractère personnel suivantes :  
-  les noms/initiales et les coordonnées des personnes physiques;  
-  autres  informations  relatives  à  une  personne  physique  identifiée  ou  identifiable, 
telles que son parcours professionnel, son rôle, etc. 
L’article 9, paragraphe 1, point b), du règlement sur la protection des données ne permet 
pas  la  transmission  de  ces  données  à  caractère  personnel,  à  moins  de  prouver  qu’il  est 
nécessaire qu’elles vous soient transmises dans un but spécifique d’intérêt public et s’il 
n’existe aucune raison de penser que cette transmission pourrait porter atteinte aux intérêts 
légitimes de la personne concernée.   
Par  conséquent,  conformément  à  l’article 4,  paragraphe 1,  point b),  du  règlement  (CE) 
no 1049/2001,  l’accès  aux  données  à  caractère  personnel  contenues  dans  le  document 
demandé ne peut être accordé, étant donné que la nécessité d’y avoir accès dans un but 
d’intérêt  public  n’a  pas  été  démontrée  et  qu’il  n’y  a  aucune  raison  de  penser  que  la 
divulgation  des  données  à  caractère  personnel  concernées  ne  porterait  pas  atteinte  aux 
intérêts légitimes des personnes concernées. 
(b)  
Protection des intérêts commerciaux d’une personne morale — article 4, 
paragraphe 2, premier tiret, du règlement (CE) no 1049/2001 

Les  contrats  relatifs  aux  vaccins  contiennent  des  références  à  des  informations 
commercialement sensibles relatives à la mise au point, à la production, au remplissage et 
à  la  finition,  à  la  livraison  de  vaccins  contre  la  COVID-19,  ainsi  qu’à  des  informations 
scientifiques  sur  les  vaccins,  leurs  prix,  leur  calendrier  de  déploiement,  la  capacité  de 
production  des  fabricants  de  vaccins,  leur  savoir-faire,  leurs  stratégies  commerciales  et 
d’autres  informations  présentant  une  valeur  commerciale  pour  les  entreprises 
commerciales,  dont  la divulgation  intégrale porterait atteinte à la protection des intérêts 
légitimes  des  entreprises.  Ces  informations  sont  couvertes  par  l’exception  relative  à  la 
protection des intérêts commerciaux (article 4, paragraphe 2, premier tiret, du règlement 
(CE) no 1049/2001).  
En  ce  qui  concerne  votre  demande  de  recevoir  les  bons  de  commandes  des  vaccins 
[Vaccine  Order  Forms],  j’ai  le  regret  de  vous  informer  que  la  Commission  européenne 
n’est pas partie à ces documents. Comme précisé à l’article 2, paragraphe 3, du règlement 
(CE)  no 1049/2001,  le  droit  d’accès  tel  que  défini  par  ledit  règlement  s’applique 
uniquement aux documents existants que l’institution a en sa possession. Étant donné que 
ces  documents,  correspondant  à  la  description  donnée  dans  votre  demande,  ne  sont  pas 


 
détenus par la Commission, celle-ci n’est pas en mesure de répondre à votre demande sur 
ce point. 
4. Intérêts publics supérieurs 
Les exceptions au droit d’accès prévues à l’article 4, paragraphe 2, s’appliquent, à moins 
qu’un  intérêt  public  supérieur  ne  justifie  la  divulgation  des  documents.  Dans  votre 
demande, vous faites référence à un arrêt rendu dans un pays tiers — Haute Cour d’Afrique 
du Sud, affaire no 10009/22 (2)— par lequel la divulgation intégrale des contrats de vaccins 
contre la COVID-19 entre les représentants de l’Afrique du Sud et les fabricants de vaccins 
a été ordonnée. Vous indiquez que le juge de cette décision a estimé qu’il existe un intérêt 
public  évident  à  la  divulgation  des  documents,  et  étant  donné  que  ces  documents  sont 
désormais  accessibles  au  public  et  révélés  à  la  suite  d’une  décision  de  justice,  la 
Commission européenne n’aurait plus de raison, selon vous, de respecter les exigences de 
confidentialité prévues par les règles de l’UE relatives à l’accès aux documents.  
Toutefois, les conclusions d’une décision de justice d’un pays tiers ne constituent pas des 
motifs  sérieux  permettant  de  démontrer  qu’un  intérêt  public  supérieur  prévalant  dans 
l’Union européenne l’emporte sur les motifs justifiant le refus d’une divulgation intégrale 
des documents auxquels vous demandez l’accès. En outre, l’Union européenne n’est pas 
légalement tenue d’adhérer à un jugement rendu dans un pays tiers, en particulier lorsqu’il 
porte sur la divulgation de documents autres que ceux auxquels vous demandez l’accès.  
Selon la jurisprudence de l’Union, il appartient  à la personne qui  fait valoir l’existence 
d’un  intérêt  public  supérieur  de  démontrer  l’existence  de  circonstances  spécifiques 
justifiant la divulgation des documents concernés (3). Par conséquent, une simple référence 
à la décision de justice d’un pays tiers ne suffit pas à établir l’existence d’un intérêt public 
supérieur  justifiant  la  divulgation  au  sens  de  l’article 4,  paragraphe 2,  du  règlement  no. 
1049/2001. Par conséquent, les exceptions au droit d’accès susmentionnées s’appliquent. 
5. Réutilisation des documents publics 
Vous  êtes  autorisé  à  réutiliser  des  documents  publics  qui  ont  été  élaborés  par  la 
Commission européenne ou par des entités publiques ou privées pour son compte, sur la 
base  de  la  décision  de  la  Commission  relative  à  la  réutilisation  des  documents  de  la 
Commission. Vous êtes autorisé à réutiliser gratuitement les documents publiés, à des fins 
tant commerciales que non commerciales, à condition d’en citer la source et de ne pas en 
altérer le sens ou le message originels. Veuillez noter que la Commission n’assume pas la 
responsabilité des conséquences éventuelles de la réutilisation. 
 
 
6. Voies de recours 
 
(2)  Health Justice Initiative v Minister of Health and Another (10009/22) [2023] ZAGPPHC 689, 17 August 
2023. 
(3)  Voir arrêt du 29 septembre 2021, AlzChem Group/Commission, 569/19, EU:T:2021:628, point 124 et 
jurisprudence citée. 



 
Conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1049/2001, vous êtes en 
droit d’adresser à la Commission une demande confirmative l’invitant à revoir sa position.  
Cette  demande  confirmative  doit  être  adressée  au  secrétariat  général  de  la  Commission 
dans un délai de 15 jours ouvrables à compter de la réception de la présente lettre. Vous 
pouvez l’envoyer de l’une des manières suivantes :  
par courriel postal à l’adresse suivante:  
Commission européenne 
Secrétariat général 
Transparence, gestion documentaire — Accès aux documents (SG.C.1) 
BERL 7/076 
B-1049 Bruxelles 
ou par courriel électronique à: xxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx 
Veuillez agréer, Monsieur / Madame, l'expression de ma considération distinguée. 
Laurent MUSCHEL 
Directeur général f.f. 
 
  

Signé par voie électronique le 03/10/2023 18:02 (UTC+02) conformément à l’article 11 de la décision (UE) 2021/2121 de la Commission