GW Cross Media BV contract
Dear Madam, Sir,
According to the Financial Transparency System, a 80.000 euro project called "Web preservation" was awarded in 2018 to the company GW Cross Media BV. Budget line name and number are Publications Office (260109), and the reference is SI2.785843.1.
The contract was awarded based on the framework contract AO 10702. The contract had a value of 400 000,00 EUR excluding VAT, but has apparently already ended in 2019 and was replaced by a service agreement with The Internet Archive.
Under the right of access to documents in the EU treaties, as developed in Regulation 1049/2001, I am requesting documents which contain the following information:
- All documents - including but not limited to contracts, minutes, (hand-written) notes, audio recordings, verbatim reports, operational conclusions, lines to take, briefings, e-mails, letters, (draft) reports, and presentations related to the above-mentioned contract.
- All documents - including but not limited to contracts, minutes, (hand-written) notes, audio recordings, verbatim reports, operational conclusions, lines to take, briefings, e-mails, letters, (draft) reports, and presentations related to the replacement of the contract with a service agreement with The Internet Archive.
While I acknowledge that disclosure of some of the requested information might undermine the protection of commercial interests of a natural or legal person, I believe there is an overriding public interest in disclosure.
The company in question has also signed contracts with other public bodies in the Netherlands and is therefore carrying out procurements with taxpayer-funded money. It is in the public interest that it is known why the Publication Office's contract has ended prematurely, and why it was replaced by a service agreement with a different party.
Only digital copies are required, please consider the environment by not sending me any physical mail.
I am of course available to clarify my request further if needed.
Sincerely
Peter Teffer
Follow the Money
Overtoom 197
1054HT Amsterdam
The Netherlands
BG: Благодарим ви за съобщението. Ще го обработим възможно най-бързо.
Бюро за помощ на, Служба за публикации.
Информация за обработката на лични данни е достъпна на следния адрес:
[1]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ES: Gracias por su mensaje. Responderemos cuanto antes. Oficina de
Publicaciones, Servicio de Asistencia
Más información sobre tratamiento de datos personales en la siguiente
dirección: [2]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
CS: Děkujeme za Vaši zprávu. Zabývat se jí budeme v nejbližším možném
termínu. Helpdesk, Úřad pro publikace
Informace o zpracovávání osobní údajů jsou k dispozicic na této adrese:
[3]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DA: Tak for din besked. Vi tager os af den hurtigst muligt. Helpdesk,
Publikationskontoret
Du kan læse mere om, hvordan vi behandler dine personoplysninger, ved at
klikke på følgende link:
[4]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DE: Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir werden uns baldmöglichst mit Ihnen
in Verbindung setzen. Helpdesk, Amt für Veröffentlichungen
Informationen über die Verarbeitung personenbezogener Daten finden Sie
unter: [5]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ET: Täname teid teate eest. Püüame sellele vastata nii kiiresti kui
võimalik. Väljaannete Talitus, kasutajatugi
Teave isikuandmete töötlemise kohta on kättesaadav järgmisel aadressil:
[6]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EL: Λάβαμε το μήνυμά σας και θα σας απαντήσουμε το συντομότερο δυνατό.
Υπηρεσία υποστήριξης της Υπηρεσίας Εκδόσεων
Πληροφορίες για την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα βρείτε
στη διεύθυνση: [7]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EN: Thank you for your message. We will respond as soon as possible.
Helpdesk, Publications Office
Information on the processing of personal data:
[8]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FR: Merci pour votre message. Nous allons le traiter dès que possible.
Helpdesk, Office des publications
Informations sur le traitement des données à caractère personnel :
[9]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
GA: Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Pléifimid léi chomh luath
agus is féidir. Deasc chabhrach, Oifig na bhFoilseachán
Faisnéis faoin gcaoi a bpléitear le sonraí pearsanta, tá fáil uirthi ag an
seoladh seo a leanas:
[10]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HR: Zahvaljujemo na poruci. Odgovorit ćemo Vam što je prije moguće. Služba
za pomoć korisnicima, Ured za publikacije
O obradi svojih osobnih podataka možete se informirati na mrežnoj
stranici: [11]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
IT: Grazie del messaggio, che tratteremo il prima possibile. Helpdesk,
Ufficio delle pubblicazioni
Per informazioni sul trattamento dei dati a carattere personale:
[12]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LV: Paldies par jūsu paziņojumu. Mēs to izskatīsim, līdzko tas būs
iespējams. Palīdzības dienests, Publikāciju birojs
Informāciju par personas datu apstrādi atradīsit šeit:
[13]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LT: Dėkojame, kad parašėte. Pasistengsime atsakyti kuo greičiau. Pagalbos
tarnyba, Leidinių biuras
Informacijos apie asmens duomenų tvarkymą rasite adresu:
[14]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HU: Köszönjük e-mailjét, amelyet a lehető leghamarabb megválaszolunk.
Helpdesk, Kiadóhivatal
A személyes adatok kezelésével kapcsolatos információkat az alábbi
honlapon találja:
[15]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
MT: Grazzi tal-messaġġ tiegħek. Se nittrattawh mill-aktar fis possibbli.
Helpdesk, Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet
Informazzjoni dwar l-immaniġġjar tad-dejta personali hi disponibbli
fil-websajt li ġej:
[16]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
NL: Dank u voor uw bericht. Wij behandelen het zo spoedig mogelijk.
Helpdesk, Publicatiebureau
Informatie over de bescherming van uw persoonsgegevens vindt u op:
[17]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PL: Dziękujemy za nadesłaną wiadomość. Zgłoszoną przez Państwa sprawą
zajmiemy się, jak tylko to będzie możliwe. Zespół techniczny, Urząd
Publikacji
Informacje na temat przetwarzania danych osobowych dostępne są pod
adresem: [18]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PT: Agradecemos a sua mensagem a que daremos seguimento logo que possível.
Helpdesk, Serviço das Publicações
As informações sobre o tratamento dos dados pessoais podem ser
conusultadas no endereço:
[19]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
RO: Vă mulţumim pentru mesajul dumneavoastră, care va fi prelucrat în cel
mai scurt timp posibil. Serviciul de asistenţă, Oficiul pentru Publicaţii
Puteţi consulta informaţii suplimentare privind prelucrarea datelor cu
caracter personal la adresa:
[20]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SK: Ďakujeme za vašu správu. Odpovieme vám hneď, ako to bude možné.
Helpdesk, Úrad pre publikácie
Informácie o spracovávaní osobných údajov nájdete na tejto adrese:
[21]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SL: Zahvaljujemo se vam za sporočilo. Odgovorili vam bomo v najkrajšem
možnem času. Služba za pomoč uporabnikom, Urad za publikacije
Informacije o obdelavi osebnih podatkov so na strani:
[22]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FI: Kiitos viestistäsi. Käsittelemme sen mahdollisimman nopeasti.
Käyttötuki, julkaisutoimisto
Tietoa henkilötietojen käsittelystä on osoitteessa:
[23]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SV: Tack för ditt meddelande. Vi kommer att svara så fort vi kan.
Publikationsbyråns hjälpcentral
Läs mer om skydd av personuppgifter här:
[24]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
References
Visible links
1. http://publications.europa.eu/web/about-...
2. http://publications.europa.eu/web/about-...
3. http://publications.europa.eu/web/about-...
4. http://publications.europa.eu/web/about-...
5. http://publications.europa.eu/web/about-...
6. http://publications.europa.eu/web/about-...
7. http://publications.europa.eu/web/about-...
8. http://publications.europa.eu/web/about-...
9. http://publications.europa.eu/web/about-...
10. http://publications.europa.eu/web/about-...
11. http://publications.europa.eu/web/about-...
12. http://publications.europa.eu/web/about-...
13. http://publications.europa.eu/web/about-...
14. http://publications.europa.eu/web/about-...
15. http://publications.europa.eu/web/about-...
16. http://publications.europa.eu/web/about-...
17. http://publications.europa.eu/web/about-...
18. http://publications.europa.eu/web/about-...
19. http://publications.europa.eu/web/about-...
20. http://publications.europa.eu/web/about-...
21. http://publications.europa.eu/web/about-...
22. http://publications.europa.eu/web/about-...
23. http://publications.europa.eu/web/about-...
24. http://publications.europa.eu/web/about-...
Dear Madam, Sir,
On Monday 7 April I submitted a request for access to documents. The same day I received an automated reply from the Publications Office's Helpdesk.
Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, article 7.1 states: "An acknowledgement of receipt shall be sent to the applicant. Within 15 working days from registration of the application, the institution shall either grant access to the document requested and provide access in accordance with Article 10 within that period or, in a written reply, state the reasons for the total or partial refusal and inform the applicant of his or her right to make a confirmatory application in accordance with paragraph 2 of this Article."
Most other EU institutions responding to access to documents requests accompany the acknowledgement of receipt with a registration number, and a confirmation that a reply will be sent within 15 working days.
Could the Publications Office please do the same?
All the best,
Peter
BG: Благодарим ви за съобщението. Ще го обработим възможно най-бързо.
Бюро за помощ на, Служба за публикации.
Информация за обработката на лични данни е достъпна на следния адрес:
[1]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ES: Gracias por su mensaje. Responderemos cuanto antes. Oficina de
Publicaciones, Servicio de Asistencia
Más información sobre tratamiento de datos personales en la siguiente
dirección: [2]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
CS: Děkujeme za Vaši zprávu. Zabývat se jí budeme v nejbližším možném
termínu. Helpdesk, Úřad pro publikace
Informace o zpracovávání osobní údajů jsou k dispozicic na této adrese:
[3]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DA: Tak for din besked. Vi tager os af den hurtigst muligt. Helpdesk,
Publikationskontoret
Du kan læse mere om, hvordan vi behandler dine personoplysninger, ved at
klikke på følgende link:
[4]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DE: Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir werden uns baldmöglichst mit Ihnen
in Verbindung setzen. Helpdesk, Amt für Veröffentlichungen
Informationen über die Verarbeitung personenbezogener Daten finden Sie
unter: [5]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ET: Täname teid teate eest. Püüame sellele vastata nii kiiresti kui
võimalik. Väljaannete Talitus, kasutajatugi
Teave isikuandmete töötlemise kohta on kättesaadav järgmisel aadressil:
[6]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EL: Λάβαμε το μήνυμά σας και θα σας απαντήσουμε το συντομότερο δυνατό.
Υπηρεσία υποστήριξης της Υπηρεσίας Εκδόσεων
Πληροφορίες για την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα βρείτε
στη διεύθυνση: [7]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EN: Thank you for your message. We will respond as soon as possible.
Helpdesk, Publications Office
Information on the processing of personal data:
[8]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FR: Merci pour votre message. Nous allons le traiter dès que possible.
Helpdesk, Office des publications
Informations sur le traitement des données à caractère personnel :
[9]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
GA: Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Pléifimid léi chomh luath
agus is féidir. Deasc chabhrach, Oifig na bhFoilseachán
Faisnéis faoin gcaoi a bpléitear le sonraí pearsanta, tá fáil uirthi ag an
seoladh seo a leanas:
[10]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HR: Zahvaljujemo na poruci. Odgovorit ćemo Vam što je prije moguće. Služba
za pomoć korisnicima, Ured za publikacije
O obradi svojih osobnih podataka možete se informirati na mrežnoj
stranici: [11]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
IT: Grazie del messaggio, che tratteremo il prima possibile. Helpdesk,
Ufficio delle pubblicazioni
Per informazioni sul trattamento dei dati a carattere personale:
[12]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LV: Paldies par jūsu paziņojumu. Mēs to izskatīsim, līdzko tas būs
iespējams. Palīdzības dienests, Publikāciju birojs
Informāciju par personas datu apstrādi atradīsit šeit:
[13]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LT: Dėkojame, kad parašėte. Pasistengsime atsakyti kuo greičiau. Pagalbos
tarnyba, Leidinių biuras
Informacijos apie asmens duomenų tvarkymą rasite adresu:
[14]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HU: Köszönjük e-mailjét, amelyet a lehető leghamarabb megválaszolunk.
Helpdesk, Kiadóhivatal
A személyes adatok kezelésével kapcsolatos információkat az alábbi
honlapon találja:
[15]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
MT: Grazzi tal-messaġġ tiegħek. Se nittrattawh mill-aktar fis possibbli.
Helpdesk, Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet
Informazzjoni dwar l-immaniġġjar tad-dejta personali hi disponibbli
fil-websajt li ġej:
[16]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
NL: Dank u voor uw bericht. Wij behandelen het zo spoedig mogelijk.
Helpdesk, Publicatiebureau
Informatie over de bescherming van uw persoonsgegevens vindt u op:
[17]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PL: Dziękujemy za nadesłaną wiadomość. Zgłoszoną przez Państwa sprawą
zajmiemy się, jak tylko to będzie możliwe. Zespół techniczny, Urząd
Publikacji
Informacje na temat przetwarzania danych osobowych dostępne są pod
adresem: [18]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PT: Agradecemos a sua mensagem a que daremos seguimento logo que possível.
Helpdesk, Serviço das Publicações
As informações sobre o tratamento dos dados pessoais podem ser
conusultadas no endereço:
[19]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
RO: Vă mulţumim pentru mesajul dumneavoastră, care va fi prelucrat în cel
mai scurt timp posibil. Serviciul de asistenţă, Oficiul pentru Publicaţii
Puteţi consulta informaţii suplimentare privind prelucrarea datelor cu
caracter personal la adresa:
[20]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SK: Ďakujeme za vašu správu. Odpovieme vám hneď, ako to bude možné.
Helpdesk, Úrad pre publikácie
Informácie o spracovávaní osobných údajov nájdete na tejto adrese:
[21]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SL: Zahvaljujemo se vam za sporočilo. Odgovorili vam bomo v najkrajšem
možnem času. Služba za pomoč uporabnikom, Urad za publikacije
Informacije o obdelavi osebnih podatkov so na strani:
[22]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FI: Kiitos viestistäsi. Käsittelemme sen mahdollisimman nopeasti.
Käyttötuki, julkaisutoimisto
Tietoa henkilötietojen käsittelystä on osoitteessa:
[23]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SV: Tack för ditt meddelande. Vi kommer att svara så fort vi kan.
Publikationsbyråns hjälpcentral
Läs mer om skydd av personuppgifter här:
[24]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
References
Visible links
1. http://publications.europa.eu/web/about-...
2. http://publications.europa.eu/web/about-...
3. http://publications.europa.eu/web/about-...
4. http://publications.europa.eu/web/about-...
5. http://publications.europa.eu/web/about-...
6. http://publications.europa.eu/web/about-...
7. http://publications.europa.eu/web/about-...
8. http://publications.europa.eu/web/about-...
9. http://publications.europa.eu/web/about-...
10. http://publications.europa.eu/web/about-...
11. http://publications.europa.eu/web/about-...
12. http://publications.europa.eu/web/about-...
13. http://publications.europa.eu/web/about-...
14. http://publications.europa.eu/web/about-...
15. http://publications.europa.eu/web/about-...
16. http://publications.europa.eu/web/about-...
17. http://publications.europa.eu/web/about-...
18. http://publications.europa.eu/web/about-...
19. http://publications.europa.eu/web/about-...
20. http://publications.europa.eu/web/about-...
21. http://publications.europa.eu/web/about-...
22. http://publications.europa.eu/web/about-...
23. http://publications.europa.eu/web/about-...
24. http://publications.europa.eu/web/about-...
Dear Sir or Madam,
We hereby acknowledge the receipt of your request for access to documents
sent on 07/04/2025 and registered on 14/04/2025 under the case number
2025/2081.
We will handle your request within 15 working days as of the date of
registration. The time-limit expires on 12/05/2025. We will let you know
if we need to extend this time limit for additional 15 working days.
To find more information on how we process your personal data, please see
[1]the privacy statement.
Yours faithfully,
Publications Office - Access to Documents
European Commission
References
Visible links
1. https://ec.europa.eu/info/principles-and...
Dear Sir,
Please note that your access to documents request has been registered by my colleagues responsible under number 2025/2081.
Given the complexity of the request, my colleagues are doing their best to provide you with an answer by 12 May.
Kind regards,
Eva Rohde
OP Helpdesk
Hello,
Please find attached a message concerning your request for access to
Commission documents registered under the above case number 2025/2081.
Kind regards,
OP ACCESS TO DOCUMENTS
Dear Mr Treffer,
Please find attached a letter in reply to your access to documents request 2025/2081.
Please be so kind and disregard an earlier version of the reply letter that was sent to you due to a technical error.
Please also note that given the large number of identified files, and the limitations of the EASE system, it is technically not possible to send you all the files via the EASE system or via email. For this reason we have uploaded all the files to a USB stick, which we are sending you today by registered post to the postal address you have included in your request.
Best regards
OP ACCESS TO DOCUMENTS
Dear Madam, Sir,
I refer to my request for documents registered under number 2025/2081. On 28 May you informed me you had sent a USB stick with the files. I am afraid this has never arrived.
Could you please send the files via WeTransfer?
Sincerely
Peter Teffer
Thanks for your message. I am out of the office from 10 to 20 June
included. Back on 24 June.
Merci de votre message. Je suis en absence du 10 au 20 juin inclus. De
retour le 24 juin.
Dear Madam, Sir,
I sent a message to Mr Carl Springer, but received an out-of-office reply.
I refer to my request for documents registered under number 2025/2081. On 28 May I had been informed the OP had sent a USB stick with the files. I am afraid this has never arrived.
Could you please send the files via WeTransfer?
Sincerely
Peter Teffer
BG: Благодарим ви за съобщението. Ще го обработим възможно най-бързо.
Бюро за помощ на, Служба за публикации.
Информация за обработката на лични данни е достъпна на следния адрес:
[1]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ES: Gracias por su mensaje. Responderemos cuanto antes. Oficina de
Publicaciones, Servicio de Asistencia
Más información sobre tratamiento de datos personales en la siguiente
dirección: [2]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
CS: Děkujeme za Vaši zprávu. Zabývat se jí budeme v nejbližším možném
termínu. Helpdesk, Úřad pro publikace
Informace o zpracovávání osobní údajů jsou k dispozicic na této adrese:
[3]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DA: Tak for din besked. Vi tager os af den hurtigst muligt. Helpdesk,
Publikationskontoret
Du kan læse mere om, hvordan vi behandler dine personoplysninger, ved at
klikke på følgende link:
[4]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DE: Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir werden uns baldmöglichst mit Ihnen
in Verbindung setzen. Helpdesk, Amt für Veröffentlichungen
Informationen über die Verarbeitung personenbezogener Daten finden Sie
unter: [5]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ET: Täname teid teate eest. Püüame sellele vastata nii kiiresti kui
võimalik. Väljaannete Talitus, kasutajatugi
Teave isikuandmete töötlemise kohta on kättesaadav järgmisel aadressil:
[6]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EL: Λάβαμε το μήνυμά σας και θα σας απαντήσουμε το συντομότερο δυνατό.
Υπηρεσία υποστήριξης της Υπηρεσίας Εκδόσεων
Πληροφορίες για την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα βρείτε
στη διεύθυνση: [7]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EN: Thank you for your message. We will respond as soon as possible.
Helpdesk, Publications Office
Information on the processing of personal data:
[8]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FR: Merci pour votre message. Nous allons le traiter dès que possible.
Helpdesk, Office des publications
Informations sur le traitement des données à caractère personnel :
[9]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
GA: Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Pléifimid léi chomh luath
agus is féidir. Deasc chabhrach, Oifig na bhFoilseachán
Faisnéis faoin gcaoi a bpléitear le sonraí pearsanta, tá fáil uirthi ag an
seoladh seo a leanas:
[10]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HR: Zahvaljujemo na poruci. Odgovorit ćemo Vam što je prije moguće. Služba
za pomoć korisnicima, Ured za publikacije
O obradi svojih osobnih podataka možete se informirati na mrežnoj
stranici: [11]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
IT: Grazie del messaggio, che tratteremo il prima possibile. Helpdesk,
Ufficio delle pubblicazioni
Per informazioni sul trattamento dei dati a carattere personale:
[12]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LV: Paldies par jūsu paziņojumu. Mēs to izskatīsim, līdzko tas būs
iespējams. Palīdzības dienests, Publikāciju birojs
Informāciju par personas datu apstrādi atradīsit šeit:
[13]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LT: Dėkojame, kad parašėte. Pasistengsime atsakyti kuo greičiau. Pagalbos
tarnyba, Leidinių biuras
Informacijos apie asmens duomenų tvarkymą rasite adresu:
[14]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HU: Köszönjük e-mailjét, amelyet a lehető leghamarabb megválaszolunk.
Helpdesk, Kiadóhivatal
A személyes adatok kezelésével kapcsolatos információkat az alábbi
honlapon találja:
[15]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
MT: Grazzi tal-messaġġ tiegħek. Se nittrattawh mill-aktar fis possibbli.
Helpdesk, Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet
Informazzjoni dwar l-immaniġġjar tad-dejta personali hi disponibbli
fil-websajt li ġej:
[16]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
NL: Dank u voor uw bericht. Wij behandelen het zo spoedig mogelijk.
Helpdesk, Publicatiebureau
Informatie over de bescherming van uw persoonsgegevens vindt u op:
[17]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PL: Dziękujemy za nadesłaną wiadomość. Zgłoszoną przez Państwa sprawą
zajmiemy się, jak tylko to będzie możliwe. Zespół techniczny, Urząd
Publikacji
Informacje na temat przetwarzania danych osobowych dostępne są pod
adresem: [18]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PT: Agradecemos a sua mensagem a que daremos seguimento logo que possível.
Helpdesk, Serviço das Publicações
As informações sobre o tratamento dos dados pessoais podem ser
conusultadas no endereço:
[19]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
RO: Vă mulţumim pentru mesajul dumneavoastră, care va fi prelucrat în cel
mai scurt timp posibil. Serviciul de asistenţă, Oficiul pentru Publicaţii
Puteţi consulta informaţii suplimentare privind prelucrarea datelor cu
caracter personal la adresa:
[20]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SK: Ďakujeme za vašu správu. Odpovieme vám hneď, ako to bude možné.
Helpdesk, Úrad pre publikácie
Informácie o spracovávaní osobných údajov nájdete na tejto adrese:
[21]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SL: Zahvaljujemo se vam za sporočilo. Odgovorili vam bomo v najkrajšem
možnem času. Služba za pomoč uporabnikom, Urad za publikacije
Informacije o obdelavi osebnih podatkov so na strani:
[22]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FI: Kiitos viestistäsi. Käsittelemme sen mahdollisimman nopeasti.
Käyttötuki, julkaisutoimisto
Tietoa henkilötietojen käsittelystä on osoitteessa:
[23]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SV: Tack för ditt meddelande. Vi kommer att svara så fort vi kan.
Publikationsbyråns hjälpcentral
Läs mer om skydd av personuppgifter här:
[24]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
References
Visible links
1. http://publications.europa.eu/web/about-...
2. http://publications.europa.eu/web/about-...
3. http://publications.europa.eu/web/about-...
4. http://publications.europa.eu/web/about-...
5. http://publications.europa.eu/web/about-...
6. http://publications.europa.eu/web/about-...
7. http://publications.europa.eu/web/about-...
8. http://publications.europa.eu/web/about-...
9. http://publications.europa.eu/web/about-...
10. http://publications.europa.eu/web/about-...
11. http://publications.europa.eu/web/about-...
12. http://publications.europa.eu/web/about-...
13. http://publications.europa.eu/web/about-...
14. http://publications.europa.eu/web/about-...
15. http://publications.europa.eu/web/about-...
16. http://publications.europa.eu/web/about-...
17. http://publications.europa.eu/web/about-...
18. http://publications.europa.eu/web/about-...
19. http://publications.europa.eu/web/about-...
20. http://publications.europa.eu/web/about-...
21. http://publications.europa.eu/web/about-...
22. http://publications.europa.eu/web/about-...
23. http://publications.europa.eu/web/about-...
24. http://publications.europa.eu/web/about-...
Dear Mr Teffer,
According to our records, the delivery of the registered package
containing the USB has been executed on 5 June 2025. Could you please
confirm that you have duly received requested documents?
Thank you.
Kind regards,
Access to Documents Team
Dear Madam, Sir,
The package has not been delivered. At least, I have not received it nor signed for it. Maybe they delivered it to the wrong address, but the documentation you provided does not say where it was delivered or who signed for it.
Peter Teffer
Dear Madam, Sir,
I once again refer to my request for documents registered under number 2025/2081. I have told you several times now that the USB stick with the files the OP has said it sent, has never arrived. I have also asked if alternatively the files can be sent via WeTransfer.
Could you please respond with action?
Sincerely
Peter Teffer
Dear Madam, Sir,
Please pass this on to the person who reviews confirmatory applications.
I am filing the following confirmatory application with regards to my access to documents request 2025/2081.
On 28 May 2025, the OP Access to documents desk informed me of its decision, and that it sent me a USB stick with the documents. On 10 June I informed the OP I have never received this USB stick and suggested that the files are sent to me via WeTransfer. I had sent the message to Mr Carl Springer, but received an out-of-office reply. Therefore, the same day, I submitted the same email to the general OP address.
On 16 June 2025, I received a message saying: "According to our records, the delivery of the registered package containing the USB has been executed on 5 June 2025. Could you please confirm that you have duly received requested documents?"
The same day, I replied: "The package has not been delivered. At least, I have not received it nor signed for it. Maybe they delivered it to the wrong address, but the documentation you provided does not say where it was delivered or who signed for it."
I received no reply. On 18 June I once again wrote to ask for an answer. To date, I have not received it.
Peter Teffer
BG: Благодарим ви за съобщението. Ще го обработим възможно най-бързо.
Бюро за помощ на, Служба за публикации.
Информация за обработката на лични данни е достъпна на следния адрес:
[1]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ES: Gracias por su mensaje. Responderemos cuanto antes. Oficina de
Publicaciones, Servicio de Asistencia
Más información sobre tratamiento de datos personales en la siguiente
dirección: [2]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
CS: Děkujeme za Vaši zprávu. Zabývat se jí budeme v nejbližším možném
termínu. Helpdesk, Úřad pro publikace
Informace o zpracovávání osobní údajů jsou k dispozicic na této adrese:
[3]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DA: Tak for din besked. Vi tager os af den hurtigst muligt. Helpdesk,
Publikationskontoret
Du kan læse mere om, hvordan vi behandler dine personoplysninger, ved at
klikke på følgende link:
[4]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
DE: Vielen Dank für Ihre Nachricht. Wir werden uns baldmöglichst mit Ihnen
in Verbindung setzen. Helpdesk, Amt für Veröffentlichungen
Informationen über die Verarbeitung personenbezogener Daten finden Sie
unter: [5]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
ET: Täname teid teate eest. Püüame sellele vastata nii kiiresti kui
võimalik. Väljaannete Talitus, kasutajatugi
Teave isikuandmete töötlemise kohta on kättesaadav järgmisel aadressil:
[6]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EL: Λάβαμε το μήνυμά σας και θα σας απαντήσουμε το συντομότερο δυνατό.
Υπηρεσία υποστήριξης της Υπηρεσίας Εκδόσεων
Πληροφορίες για την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα θα βρείτε
στη διεύθυνση: [7]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
EN: Thank you for your message. We will respond as soon as possible.
Helpdesk, Publications Office
Information on the processing of personal data:
[8]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FR: Merci pour votre message. Nous allons le traiter dès que possible.
Helpdesk, Office des publications
Informations sur le traitement des données à caractère personnel :
[9]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
GA: Go raibh maith agat as do theachtaireacht. Pléifimid léi chomh luath
agus is féidir. Deasc chabhrach, Oifig na bhFoilseachán
Faisnéis faoin gcaoi a bpléitear le sonraí pearsanta, tá fáil uirthi ag an
seoladh seo a leanas:
[10]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HR: Zahvaljujemo na poruci. Odgovorit ćemo Vam što je prije moguće. Služba
za pomoć korisnicima, Ured za publikacije
O obradi svojih osobnih podataka možete se informirati na mrežnoj
stranici: [11]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
IT: Grazie del messaggio, che tratteremo il prima possibile. Helpdesk,
Ufficio delle pubblicazioni
Per informazioni sul trattamento dei dati a carattere personale:
[12]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LV: Paldies par jūsu paziņojumu. Mēs to izskatīsim, līdzko tas būs
iespējams. Palīdzības dienests, Publikāciju birojs
Informāciju par personas datu apstrādi atradīsit šeit:
[13]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
LT: Dėkojame, kad parašėte. Pasistengsime atsakyti kuo greičiau. Pagalbos
tarnyba, Leidinių biuras
Informacijos apie asmens duomenų tvarkymą rasite adresu:
[14]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
HU: Köszönjük e-mailjét, amelyet a lehető leghamarabb megválaszolunk.
Helpdesk, Kiadóhivatal
A személyes adatok kezelésével kapcsolatos információkat az alábbi
honlapon találja:
[15]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
MT: Grazzi tal-messaġġ tiegħek. Se nittrattawh mill-aktar fis possibbli.
Helpdesk, Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet
Informazzjoni dwar l-immaniġġjar tad-dejta personali hi disponibbli
fil-websajt li ġej:
[16]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
NL: Dank u voor uw bericht. Wij behandelen het zo spoedig mogelijk.
Helpdesk, Publicatiebureau
Informatie over de bescherming van uw persoonsgegevens vindt u op:
[17]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PL: Dziękujemy za nadesłaną wiadomość. Zgłoszoną przez Państwa sprawą
zajmiemy się, jak tylko to będzie możliwe. Zespół techniczny, Urząd
Publikacji
Informacje na temat przetwarzania danych osobowych dostępne są pod
adresem: [18]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
PT: Agradecemos a sua mensagem a que daremos seguimento logo que possível.
Helpdesk, Serviço das Publicações
As informações sobre o tratamento dos dados pessoais podem ser
conusultadas no endereço:
[19]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
RO: Vă mulţumim pentru mesajul dumneavoastră, care va fi prelucrat în cel
mai scurt timp posibil. Serviciul de asistenţă, Oficiul pentru Publicaţii
Puteţi consulta informaţii suplimentare privind prelucrarea datelor cu
caracter personal la adresa:
[20]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SK: Ďakujeme za vašu správu. Odpovieme vám hneď, ako to bude možné.
Helpdesk, Úrad pre publikácie
Informácie o spracovávaní osobných údajov nájdete na tejto adrese:
[21]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SL: Zahvaljujemo se vam za sporočilo. Odgovorili vam bomo v najkrajšem
možnem času. Služba za pomoč uporabnikom, Urad za publikacije
Informacije o obdelavi osebnih podatkov so na strani:
[22]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
FI: Kiitos viestistäsi. Käsittelemme sen mahdollisimman nopeasti.
Käyttötuki, julkaisutoimisto
Tietoa henkilötietojen käsittelystä on osoitteessa:
[23]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
SV: Tack för ditt meddelande. Vi kommer att svara så fort vi kan.
Publikationsbyråns hjälpcentral
Läs mer om skydd av personuppgifter här:
[24]https://op.europa.eu/web/about-us/legal-...
References
Visible links
1. http://publications.europa.eu/web/about-...
2. http://publications.europa.eu/web/about-...
3. http://publications.europa.eu/web/about-...
4. http://publications.europa.eu/web/about-...
5. http://publications.europa.eu/web/about-...
6. http://publications.europa.eu/web/about-...
7. http://publications.europa.eu/web/about-...
8. http://publications.europa.eu/web/about-...
9. http://publications.europa.eu/web/about-...
10. http://publications.europa.eu/web/about-...
11. http://publications.europa.eu/web/about-...
12. http://publications.europa.eu/web/about-...
13. http://publications.europa.eu/web/about-...
14. http://publications.europa.eu/web/about-...
15. http://publications.europa.eu/web/about-...
16. http://publications.europa.eu/web/about-...
17. http://publications.europa.eu/web/about-...
18. http://publications.europa.eu/web/about-...
19. http://publications.europa.eu/web/about-...
20. http://publications.europa.eu/web/about-...
21. http://publications.europa.eu/web/about-...
22. http://publications.europa.eu/web/about-...
23. http://publications.europa.eu/web/about-...
24. http://publications.europa.eu/web/about-...
Dear Sir,
Thank you for your message.
We are looking into your request and will get back to you as soon as
possible.
Kind regards,
Samantha Rizzo
Helpdesk
Publications Office of the European Union
[1][OP request email]
[2]https://op.europa.eu
[3]Privacy Statement
For more tips and information see
Facebook: [4]https://www.facebook.com/EULawandPublica...
X: [5]https://x.com/EUPublications
Dear Madam, Sir,
I see now what went wrong with request 2025/2081. You have made a mistake.
You claim that "Peter Treffer, Ask the EU, Overtoom 197, 1054 HT Amsterdam, Netherlands." is the address I had indicated in my request.
Aside from the fact that you misspelled my last name, you also forgot to include the name of the media publication I work for ("Follow the Money"), which I had clearly included in my request. Instead, you seem to have assumed that Ask the EU was the name of my company, while it is the name of the platform I used to submit the request (rather than EASE).
While the Post tracking system claims that the item was "refused by receiver" and that the received was supposedly "informed to pickup the item the next working day", such information has never reached me or anyone else at Follow the Money.
The address houses several companies, which is why it was crucial that you were supposed to have included "Follow the Money", so that the deliverer can ring the correct bell.
While I would still prefer a digital transfer, and am dismayed by the fact that the brand new EASE system apparently has these technical limitations (and while I can also give you at least three examples of requests where the Commission (or the EEAS) has in fact used WeTransfer to submit documents), if the only possibility is a USB stick, please send them to the address I had already indicated in my first e-mail - and please copy paste what I write so you avoid mistakes:
Peter Teffer
Follow the Money
Overtoom 197
1054HT Amsterdam
The Netherlands
Sincerely,
Peter Teffer
Dear Mr Teffer,
Thank you for the clarification.
We will now send the USB stick again, to your name and address as provided below.
Best regards
OP ACCESS TO DOCUMENTS
Dear Madam, Sir,
This is to let you know that the USB stick with the documents related to request 2025/2081 has arrived.
Thank you,
Peter Teffer
Dear Mr Teffer,
Many thanks for the confirmation.
Best regards
OP ACCES TO DOCUMENTS